You searched for: i would indicate these dates just to be... (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

i would indicate these dates just to be safe

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

i would like to be

Engelska

i would like to be

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i would like to be a part of your family.

Engelska

i would like to be a part of your family.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i would kill to be able to crochet something like that !

Engelska

i would kill to be able to crochet something like that!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

just to be a part of it

Engelska

just to be a part of it

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i believe that familly is yours. i would like to be part of your family.

Engelska

i believe that familly is yours. i would like to be part of your family.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i would love to be a part of your family member's recovery process!

Engelska

i would love to be a part of your family member's recovery process!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i love to laugh and have a good time and i would like this person to be able to do the same.

Engelska

i love to laugh and have a good time and i would like this person to be able to do the same.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in september i am available to be part of a new family. i would love to be a role model, frie

Engelska

in september i am available to be part of a new family. i would love to be a role model, frie

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i would love the opportunity to be an au pair in your family, i believe we will have a very good relationship.

Engelska

i would love the opportunity to be an au pair in your family, i believe we will have a very good relationship.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i guess it is also good for me because i like to spend time with kids and i would love to be a part of a nice family.

Engelska

i guess it is also good for me because i like to spend time with kids and i would love to be a part of a nice family.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

just to see what it's like to be me." sam

Engelska

just to see what it's like to be me."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

i would love to be a part of your household. i love kids and animals. i have experience with taking care of children, i have been

Engelska

i would love to be a part of your household. i love kids and animals. i have experience with taking care of children, i have been

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

2) i would like to be the only one to be able to translate my posts and would like the option not to appear on the online pages.

Engelska

2) i would like to be the only one to be able to translate my posts and would like the option not to appear on the online pages.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciao sebastian in preparation of our call please be aware that based on italian law we “customized” our standards (mca / msa ) adding : unfairness clauses jurisdiction: milan court sabrina can send you the updated version of those documents for your review and if ok we can put them on the website. in addition please share with us the international agreement of software maintenance (never heard before , sorry). last but not least i would appreciate a quick explanation on all our standards in order to be sure that we are apply them in the proper way. based on our experience we should collapse all our standards creating one unique master agreement useful for all our businesses : customers it italy prefers not to sign too much documents all the time : what do you think? sabrina will cover all these topics in my absence. talk tomorrow , ciao francesca

Engelska

express unfairness clause

Senast uppdaterad: 2022-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,780,114,241 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK