You searched for: il presente atto è letto, approvato e f... (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

il presente atto è letto, approvato e firmato

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

letto, approvato e sottoscritto

Engelska

read, approved and signed

Senast uppdaterad: 2012-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- con il presente atto

Engelska

- with the present deed

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

del che il presente atto

Engelska

waiver of the legal mortgage

Senast uppdaterad: 2023-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

letto approvato e sottoscritto. (firme)

Engelska

approved of bed and underwrite. (companies)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il presente atto normativo è applicabile parzialmente.

Engelska

this regulatory act is partially applicable.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

letto, approvato e sottoscritto taranto, 22 ottobre 2012

Engelska

bed, approved of and undersigned taranto, 22 october 2012

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il presente atto vale anche come ricevuta

Engelska

cet acte est également valable comme reçu

Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

«il presente atto è applicabile fino al 31 dicembre 1997».

Engelska

'this act shall apply until 31 december 1997.'

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

“p/a: il presente atto normativo è applicabile parzialmente.

Engelska

“p/a: this regulatory act is partially applicable.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

«contratto»: il contratto approvato e firmato dall'esportatore e dall'importatore;

Engelska

‘contract’ means the contract agreed and signed between the exporter and importer;

Senast uppdaterad: 2017-01-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

uno strumento di adesione, se non ha sottoscritto il presente atto.

Engelska

an instrument of accession if it has not signed this act.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

di conseguenza il presente atto giuridico deve essere qualificato come decisione,

Engelska

accordingly, this legal act is to be qualified as a decision,

Senast uppdaterad: 2016-11-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il presente atto ha come oggetto quello di definire i rapporti tra

Engelska

the purpose of this deed is to define the relationships between jaka and federfarma and f.o.f.i. in the implementation of the annual event.

Senast uppdaterad: 2022-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ogni stato membro dell’organizzazione può sottoscrivere il presente atto e diventarne parte;

Engelska

any state member of the organization may sign and become party to this act;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

le parti firmatarie fanno con il presente atto richiesta in tal senso;

Engelska

whereas the signatory parties hereby make such a request;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

i plenipotenziari hanno adottato il presente atto finale, contenente le dichiarazioni seguenti:

Engelska

the plenipotentiaries have adopted the joint declarations listed below and annexed to this final act:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il presente atto sarà ratificato dalle alte parti contraenti conformemente alle loro norme costituzionali rispettive.

Engelska

this act will be ratified by the high contracting parties in accordance with their respective constitutional requirements.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il presente atto per il mercato unico interessa i cittadini in quanto protagonisti dell'economia.

Engelska

this single market act concerns citizens as active participants in the economy.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

l'unione europea si rallegra della conclusione, il 20 agosto 2006 a lomé, di un accordo politico globale, approvato e firmato da tutti i partecipanti al dialogo politico intertogolese.

Engelska

the european union welcomes the conclusion in lomé on 20 august 2006 of a comprehensive political agreement approved and signed by all the participants in the inter-togolese dialogue.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il presente atto entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.

Engelska

this decision shall enter into force on the first day following its publication in the official journal of the european union.

Senast uppdaterad: 2017-01-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,792,575,667 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK