Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in accordo con le specifiche bgi 637.
stability in accordance with bgi 637 regulations.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tra i pensieri e le nostre intenzioni.
and our intents.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciononostante, le nostre intenzioni sono chiare.
nevertheless, our intentions are clear.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
eliminare in accordo con le norme locali
dispose of in accordance with local regulations.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
in accordo con le strutture operative coinvolte,
in accordance with the operational structures involved,
Senast uppdaterad: 2007-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- in accordo con le norme di sicurezza europee
- in accordance with european safety regulations
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esiste così com’è in accordo con le sue condizioni.
it exists as it is according to its conditions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quali sono le nostre intenzioni in merito alla sostenibilità?
what are our plans for sustainability?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
in accordo con le ragioni di hofacker accettiamo p. maldonadensis.
in accordance with the hofacker’s reason we accept p. maldonadensis.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cervarix deve essere usato in accordo con le raccomandazioni ufficiali.
cervarix should be used in accordance with official guidelines.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
tutte le nostre intenzione
i'm in rome
Senast uppdaterad: 2020-11-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quando non ostacoliamo le nostre intenzioni sviluppiamo una volontà più forte
when we do not contradict our intentions, we get a stronger will
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adjupanrix deve essere impiegato in accordo con le linee guida ufficiali .
adjupanrix should be used in accordance with official guidance.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inoltre beneficiate della massima scoutistica in accordo con le direttive europee.
you also benefit from a maximum of discounts according to european directives.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
durata dello stage: (in accordo con le date d'iscrizione)
anticipated lengh of stay : (according to the enrollment dates)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a tal fine sono in corso alcune procedure, in accordo con le nostre disposizioni e con quelle dei nostri alleati di terra.
to this end, moves are being executed according to the stipulations of our earth allies and us.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non possiamo rivelare le nostre intenzioni altrimenti i nostri nemici agirebbero di conseguenza.
there is much that i cannot disclose now. we cannot show our hand, otherwise our enemies would take action.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quindi, è di grande importanza mantenere le nostre intenzioni in linea con le nostre azioni.
it’s very important that our actions correspond to our intentions.” takara said.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
È nostra intenzione di negoziare un accordo con le imprese e gli altri stakeholders che potrebbe essere definito anche quest'anno.
we intend to negotiate an agreement between companies and other stakeholders, which could already be concluded this year.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma è nostra intenzione farlo.
but we are going to move onto that.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: