Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in allegato le invio il nostro ordine
duepipharma sarà una società di unifarco, vi chiediamo gentilmente di poterci garantire le stesse condizioni commerciali concordate con la casa madre.
Senast uppdaterad: 2021-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il nostro ordine modificato
our order modified as per your request
Senast uppdaterad: 2019-10-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in allegato
in allegato
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
in allegato :
in the attachments you can find:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in allegato, invio delle foto del nostro monastero.
in attachment, i send some photos of our convent.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come concordato telefonicamente,
i await your reply
Senast uppdaterad: 2022-07-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come concordato al telefono
as we agreed on the phone
Senast uppdaterad: 2022-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e in ordine come domandanto dalle scritture.
as scripture demands we do things.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in allegato nostra comunicazione
due invoices
Senast uppdaterad: 2021-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come concordato con l'avvocato
as agreed i will send you a copy
Senast uppdaterad: 2021-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il testo sarà messo in ordine come da lei richiesto.
the text will be aligned as you request.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
come concordato, si trova in allegato
dear alberto, as anticipated by our email below, please find attached english translation of the letter to levi’s circulated yesterday.
Senast uppdaterad: 2020-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come concordato ti condivido i dati richiesti
as agreed i am sending you the invoice
Senast uppdaterad: 2023-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si trasmette la nostra fattura in allegato
attached we send our invoice
Senast uppdaterad: 2023-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
un testo principale, come concordato con il chmp
a core text as agreed by the chmp
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pertanto, come concordato in sede di conciliazione:
therefore as already agreed in conciliation:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
un richiamo all'ordine, come ha raccomandato il parlamento.
i would like to make a point about the procedure in the light of what parliament has recommended.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
il completamento del mercato interno come concordato a lisbona è essenziale.
it is essential to accomplish the internal market in the way it was agreed in lisbon.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
la centrale nucleare di medzamor va chiusa entro il 2004 come concordato.
the nuclear power station in medzamor must, as agreed, be shut down by no later than 2004.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
i versi sono qui presentati nello stesso ordine, come nel libretto pubblicato.
the verses are presented here in the same order as in the booklet.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: