Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in ossequio al punto 3.2.
according to 3.2.
Senast uppdaterad: 2013-04-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
continui dunque ad agire in ossequio a quel riconoscimento.
let him now continue to behave in keeping with that.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
in ossequio al principio della sussidiarietà:
in the interests of subsidiarity:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
intende il consiglio prendere tale iniziativa in ossequio a quella raccomandazione?
does the council intend to take any initiative on the basis of this recommendation?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in ossequio al trattato, il responso delle urne va rispettato.
the result of its vote should be respected, in accordance with the treaty.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
in ossequio all' efficienza, nessuno auspica doppioni di lavoro.
we do not want to duplicate work: we want to be practical.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
in ossequio a tale obbligo legale, il gruppo ha emesso il proprio parere già a giugno 2008.
following this legal obligation, the opinion was already delivered in june 2008.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
recentemente uno nuovo noce è stato ricollocato in ossequio dell’antica tradizione.
recently a new walnut tree has been planted to revive the old tradition.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ossequio a tale principio, una norma penale deve far comprendere chiaramente in quali casi una data condotta costituisce reato.
in keeping with this principle, a standard must clearly define the cases where penalties may be applied.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ben presto non ci saranno più risorse finanziarie disponibili da ridistribuire in quantità agli stati membri più ricchi in ossequio a obiettivi propagandistici.
there will soon not be any money left for circulating around the rich member states for propaganda purposes.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
infine, non ci pare indicato che, in ossequio a questo documento, l'unione si faccia carico di ulteriori spese.
finally, we consider it unnecessary for the union to increase its expenditure as a result of this document.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ed è anche in ossequio a questo principio che si è sostenuto l’efficacia del connubio tra una grande aziende di ceramiche e kengo kuma.
also in compliance with this principle, the effectiveness was affirmed of the collaboration between kengo kuma and a great ceramics manufacturer
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
12, 13 e 41, anche se sarà mia cura tenere informato il parlamento sui lavori intorno alle strategie tematiche, e ogni anno renderemo conto oralmente in ossequio a quanto richiesto all' emendamento n. 14.
we cannot therefore approve amendments nos 12, 13 and 41, but i shall keep the european parliament informed of our work on the thematic strategies, and we shall submit oral reports each year in order to fulfil the requirement in amendment no 14.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
in ossequio all’articolo 20 quater, paragrafo 1, del suddetto regolamento, tali organizzazioni devono:
these producer groups must, in conformity with article 20(1)(c) of the regulation:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
anche in futuro, all' interno dell' unione deve esservi spazio per due tradizioni in materia di cioccolato, in ossequio a una società pluralista.
in the future eu, too, and within a society characterised by diversity, there must be room for two traditions of chocolate manufacture.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
a mio avviso, ogni aiuto alla produzione e all' esportazione dovrebbe cessare entro due anni; occorre garantire un preavviso in ossequio a considerazioni di carattere sociale.
i believe all support for both production and export should cease within a few years. the time should be reasonable with a view to social considerations.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
gli stati membri provvedono affinché il sangue ed i suoi componenti raccolti, controllati, lavorati, conservati o distribuiti sul loro territorio siano etichettati in ossequio a quanto disposto all'articolo 28, paragrafo 1, lettera d).
member states shall take all necessary measures in order to ensure that blood and blood components collected, tested, processed, stored or distributed on their territory are labelled as required under article 28(1.d), including an identification of the blood establishment where the blood or blood component was collected.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posso comprenderlo, ma è essenziale che la proposta venga vista in un' ottica'passo dopo passo?, in ossequio a un' impostazione realistica.
i can understand that, but it is important to see it as a step-by-step approach, because we have a practical view on this.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
e questo è l' intendimento del consiglio dei ministri, l' istanza che ha definitiva competenza in materia di approvazione degli aiuti in oggetto, corroborati dal recepimento del concetto di ultraperifericità nel trattato dell' unione europea in ossequio a quanto definito ad amsterdam.
this is also understood by the council of ministers, which is now competent to give final approval for this aid, aid reinforced with the inclusion of the concept of remoteness in the treaty of the european union as defined in amsterdam.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
oggetto:la supreme court ha affermato che, quando il primo mandato ha perso efficacia, un secondo mandato di arresto europeo spiccato contro un residente in irlanda dalle autorità britanniche in ossequio a quanto stabilito dalla decisione quadro dell’unione europea, non viola la costituzione né la cedu.
subject:the supreme court has stated that, when the first warrant has lost its effectiveness, a second european arrest warrant issued by the british authorities against a person residing in ireland, according to the framework decision of the european union, does not violate the constitution, nor the echr
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: