Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in secondo luogo, vada dentro e faccia in modo che noi la vediamo, a ltrimenti non sapremo che é arrivato e potrebbe aspettare innecessariamente o altri pazienti arrivati dopo de lei potrebbero passare avanti.
next go in and make sure we see you: otherwise we won’t know you’re here and may keep you waiting unnecessarily or see patients that had a later appointment before you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo ritenuto che gli emendamenti del parlamento fossero innecessariamente annacquati, un argomento politico, questo, particolarmente delicato in un periodo in cui ci avviciniamo all' uem.
we believed parliament 's amendments unnecessarily watered down something which is a deeply sensitive political issue on the road towards emu.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
anzi, mentre temevamo che il consiglio ecofin usando un certo grado di coercizione volesse, senza bisogno alcuno, rendere più severo quanto suggerito dalla commissione, cosa che auspichiamo non accada, riteniamo che il parlamento abbia appena votato una serie di emendamenti che vanno innecessariamente nella direzione opposta.
indeed, whereas we feared the ecofin council under some duress may unnecessarily want to toughen what has been suggested by the commission, which we hope will not happen, we believe parliament has just voted a set of amendments which unnecessarily go in precisely the opposite direction.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: