Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in svedese ”intyg om tullbefrielse”
in swedish ”intyg om tullbefrielse”
Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in svedese ”intyg som skall användas i [randområdets namn]”
in swedish ”intyg som skall användas i [randområdets namn]”
Senast uppdaterad: 2016-11-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr… utfärdat den…»
gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr. … utfärdat den …’
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in svedese: gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr … utfärdat den …
in swedish: gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr … utfärdat den …
Senast uppdaterad: 2017-01-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in svedese ”tullbefrielse” och ”intyg som skall användas i [randområdets namn]”
in swedish ”tullbefrielse” och ”intyg som skall användas i [randområdets namn]”
Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in svedese nedsättning av tull: intyg endast gällande i spanien (förordning (eg) nr 1296/2008)
in swedish nedsättning av tull: intyg endast gällande i spanien (förordning (eg) nr 1296/2008)
Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: