Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
devo fare?
what shall i do?
Senast uppdaterad: 2012-09-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
che devo fare.
che devo fare.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
cosa devo fare?
what should i do?
Senast uppdaterad: 2018-02-27
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet:
devo fare quello”.
"i have to do this. i have to do that."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cosa devo fare adesso?
what do i do now?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cosa devo fare? grazie.
cosa devo fare? grazie.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo fare un'assicurazione?
do i have to be insured?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo fare qualcos'altro?
devo fare qualcos'altro?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: