You searched for: l'esistente (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

l'esistente

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

significa l esistente, sempre lo stesso, non cambia mai.

Engelska

it means the self existing one, always the same, never changing

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se agisci per affrontare l immanente e per trasformare l esistente.

Engelska

if you act in order to face the immanent and transform the existing.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a tal fine è necessario anche sviluppare strumenti che superino l' esistente.

Engelska

in order to do this, instruments must be developed which go beyond what we presently have.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

quindi c è proprio bisogno di un principio che ci faccia pensare l esistente.

Engelska

for example, i know that the unicorn does not exist, but i can state what a unicorn is. thus, a principle is indeed necessary that makes us think of the existent [lâexistant].

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sarebbe molto semplice per coloro che siedono in quest' aula limitarsi a favorire l' esistente.

Engelska

it would be very easy for people in this house to just favour the status quo.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

come può un principio apparentemente cosi vago come tutto ha una ragione farci pensare l esistente?

Engelska

so just how does a principle, that appears to us as vague as "everything has a reason," make us think of the existent?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

a noi interessa sapere come mantenere l' esistente e fare in modo che sia condiviso da tutti i nuovi stati membri.

Engelska

the matter we wish to deal with is how to maintain what already exists and share it with all the new member states.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l' obiettivo della commissione è rendere sicuro dal punto di vista ambientale l' esistente sarcofago del reattore distrutto a cernobyl.

Engelska

the commission 's aim is to convert the existing shelter over the wrecked reactor at chernobyl to an environmentally safe system.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

sono ovviamente d' accordo con l' esigenza di rafforzare sempre più l' esistente, ma occorre anche saper dire" basta".

Engelska

obviously, i agree that we need to further strengthen what already exists, but we must also know when to change tack.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

esorto la commissione a presentare finalmente la tabella di marcia, senza limitarsi a descrivere l’ esistente, ma procedendo invece coraggiosamente in avanti

Engelska

i am asking the commission at long last to present the road map and not merely to describe the facts again but to be really courageous and move forward.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

dievas è il cielo in quanto tale, non il cielo come atmosfera, bensì il cielo come infinito che ci circonda. l infinito dal quale si astrae l esistente.

Engelska

dievas is the sky in itself, not the sky as atmosphere, but the sky as the infinite that surrounds us, the infinite from which the existing is drawn out.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

al fine di non anticipare il risultato di tale valutazione, questa dovrebbe precedere la discussione sulla possibile firma della convenzione, visto che l' esistente regime comunitario appare sufficientemente soddisfacente e non richiede una firma urgente o inderogabile della convenzione.

Engelska

in order not to pre-empt an open-ended outcome, this assessment should be undertaken prior to a discussion of the possible signature of the convention, considering that the existing community regime is sufficiently satisfactory and does not require an urgent or compelling signature of the convention.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

in altri termini, ogni nozione individuale e l esistente è precisamene l oggetto, il correlato di una nozione individuale ogni nozione individuale esprime il mondo. È questo il principio di ragione sufficiente.

Engelska

in other words, each individual notion -- and the existent is precisely the object, the correlate of an individual notion -- each individual notion expresses the world. that is what the principle of sufficient reason is.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in questo contesto, ritengo che l' esistente regime dei diritti d' autore e dei diritti connessi dovrebbe costituire un fondamento della società dell' informazione. inoltre, è incontestabile l' importanza dei principi del trattamento nazionale e della libertà contrattuale nella scelta della legislazione disciplinante i contratti.

Engelska

within that framework, i believe the existing situation concerning copyright and related rights should be the cornerstone of the information society, and that in addition, the importance of the principle of national treatment, the principle of freedom to conclude contracts and to choose the applicable law that will govern the contract, is extremely great.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

mi si consenta di citare soltanto alcuni esempi in merito: naturalmente uno degli obiettivi principali della commissione è e resta quello di consolidare il modello agricolo europeo; ma in un mondo che cambia consolidamento non può voler dire limitarsi a fissare l' esistente, perché così renderemmo un pessimo servizio all' agricoltura e ai nostri agricoltori.

Engelska

one of the main aims of the commission is of course to consolidate the european agriculture model, but in a changing world consolidation cannot mean limiting oneself to consolidating what already exists. to do so would be to serve agriculture and our farmers badly.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

a tale proposito, l’ esistente e le misure in fase di preparazione già prevedono adeguati margini di manovra per gli stati membri affinché rinuncino, com’ è auspicabile, ai diritti sui visti per i turisti provenienti dalla bielorussia.

Engelska

in that respect, the existing and measures under preparation already provide for the appropriate for member states to hopefully waiver visa fees for visitors from belarus.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,743,271,421 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK