You searched for: la ci darem la mano (Italienska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

la ci darem la mano

Engelska

give it to us

Senast uppdaterad: 2019-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la mano

Engelska

the hand

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la mano bendecidente

Engelska

the blessing hand .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la mano invisibile.

Engelska

they glide back to the base of the neck.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

"afferrarti la mano?

Engelska

"afferrarti la mano?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

la mano d'opera

Engelska

labour

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

non appena arriverà la relatrice, le daremo la parola.

Engelska

as soon as the rapporteur arrives, she will be given the floor.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

a chi daremo la colpa?

Engelska

who will we accuse?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

ci daremo un’occhiata , )

Engelska

nope, we don't do spam ; )

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

altrimenti ci daremo la zappa sui piedi.

Engelska

otherwise, we may be shooting ourselves in the foot.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

questo è il sogno: ora ne daremo la spiegazione al re

Engelska

this is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

ma tutto questo non funziona più oggi, perché questa musica è quasi completamente sconosciuta, con l'unica eccezione del mozartiano là ci darem la mano, la cui parodia strappa infatti una sonora risata a un pubblico che per il resto segue attentamente ma con una certa freddezza.

Engelska

today the parody does not work because this music is almost unknown, with the exception of the mozartian 'là ci darem la mano', the parody of which, sure enough, secures a round of laughter from a public that otherwise follows attentively but with a certain degree of coolness.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

36 questo e il sogno: ora ne daremo la spiegazione al re.

Engelska

36 this is the dream; and we will tell the interpretation of it before the king.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

se daremo la nostra approvazione nella questione in discussione, mancheremo comunque il bersaglio.

Engelska

there is no level playing field where european and american citizens are concerned.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

quando vedremo espressi degli impegni finanziari chiari e un calendario fermo, allora ci daremo per veramente convinti.

Engelska

we shall only be completely convinced when we see the announcement of clear financial commitments and a firm timetable.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

daniele 2:36 questo è il sogno: ora ne daremo la spiegazione al re.

Engelska

daniel 2:36 this is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

questa volta, signori del consiglio, daremo la nostra approvazione, ma rimarremo vigili sui prossimi sviluppi.

Engelska

representatives of the council, this time we are going to give our approval, but we will be watching to see what happens next.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

21 disse [allah],: « afferralo e non temere: gli daremo la sua forma originaria.

Engelska

21 he said: take hold of it and fear not; we will restore it to its former state:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,747,768,295 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK