You searched for: la cifra deve essere lorda o netta (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

la cifra deve essere lorda o netta

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

indicizza cifra deve essere positivo.

Engelska

index figure must be positive.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

inoltre la cifra "12” deve essere sostituita con "15”.

Engelska

(de) and the figure '12' which has to be replaced by '15'.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

tale cifra deve essere calcolata conformemente alle disposizioni del paragrafo 4.”

Engelska

this threshold shall be calculated in accordance with paragraph 4.”

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'ultima cifra deve essere aumentata di una unità se la cifra successiva è superiore a 4.

Engelska

the last digit must be increased by one unit if the following digit is greater than 4.

Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

occorre che la cifra della mortalità sia notevolmente diminuita in ogni campo, perché il numero dei detenuti deve essere ricondotto al livello che il reichsführer ss esige .

Engelska

it is necessary that the mortality rate be appreciably lowered in each camp, since the number of the prisoners must be brought back to the level required by the reichfuehrer s.s. the head doctors of the camp shall do everything possible to achieve this.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la lettera o deve essere barrata per evitare confusioni con la cifra 0.

Engelska

the letter "o" should be slashed to avoid confusion with the figure "0".

Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

per il sesto anno la cifra è inferiore al 6% rispetto a quanto si sarebbe ottenuto senza queste misure, e quindi l’obiettivo deve essere considerato raggiunto.

Engelska

the sixth year is still 6% lower than it otherwise would have been, and the target would consequently have been met.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

le colonne che sono lasciate in bianco in un campo particolare possono essere riempite da tutta la cifra; ma, se una cifra compare in una colonna, quella posizione nel numero di cliente deve essere riempita da quella cifra.

Engelska

columns which are left blank in a particular field may be filled by any digit; but, if a digit appears in a column, that position in the account number must be filled by that digit.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

ma in realtà la cifra del kalendarium dei 225.000 deportati deve essere ridotta di almeno 43.000 unità, perché circa 30.000 ebrei arrivarono ad auschwitz da campi polacchi di lavoro, e sono stati così contati due volte.

Engelska

but in reality the kalendarium figure of 225,000 must be reduced by at least some 43,000 because approximately 30,000 jews arrived at auschwitz from polish labor camps, and are thus counted twice.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

nel certificato deve essere la cifra totale dei redditi dell’anno intero. e anche i calcoli della cifra totale per un mese.

Engelska

total amount of annual income as well as month earning should be set in the record.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

se il risultato della prova di cui al punto 8.3.1 supera di oltre 0,5 m-1 la cifra indicata nel documento di omologazione per quel motore, il motore deve essere sottoposto ad una prova a regimi stabilizzati sulla curva di pieno carico.

Engelska

if the figure determined in the test referred to in paragraph 8.3.1 exceeds by more than 0,5 m-l the figure shown in the approval document for that engine, the engine shall be subjected to the test at steady speeds over the full load curve as prescribed in annex 4 to this regulation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

ricorda che le biglietterie automatiche non accettano banconote, quindi se vuoi pagare in contanti dovrai avere delle monete (non deve essere necessariamente la cifra esatta).

Engelska

it is important to remember that the machines do not accept bank notes, so you will need to make sure that you have change (it doesn't have to be the exact change) if you want to pay with cash.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

con il termine “liquidazione” (clearing) si indica tradizionalmente il processo di calcolo delle reciproche obbligazioni ai fini dello scambio di titoli e di denaro, su base lorda o netta, prima del regolamento.

Engelska

traditionally, clearing has mainly referred to the process of calculating the mutual obligations for the exchange of securities and money, on a gross or net basis, prior to settlement.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

e infine, il numero degli ebrei portati da lodz ad auschwitz fu non più di circa 20.000 unità. per queste ragioni, la cifra dei 300.000 ebrei polacchi (presuntamente) trasportati ad auschwitz è largamente gonfiata, e deve essere ridotta di circa 100.000 unità.

Engelska

and finally, the number of jews brought from lodz to auschwitz was not more than approximately 20,000.19 for these reasons, the figure of 300,000 polish jews (allegedly ) transported to auschwitz is greatly inflated, and must be reduced by around 100,000.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

la velocità massima del veicolo deve essere espressa in chilometri/ora con la cifra corrispondente al numero intero più vicino alla media aritmetica dei valori delle velocità misurate durante due prove consecutive, i quali non differiscano di oltre il 3 %.

Engelska

the maximum speed of the vehicle is expressed in kilometres per hour by the figure corresponding to the closest whole number to the arithmetical mean of the values for the speeds measured during the two consecutive tests, which must not diverge by more than 3 %.

Senast uppdaterad: 2017-01-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

se il risultato della prova di cui al punto 26.3.1 supera di oltre 0,5 m-1 la cifra indicata nel marchio di omologazione, il motore del veicolo deve essere sottoposto ad una prova a regimi stabilizzati sulla curva di pieno carico, conformemente alle disposizioni dell'allegato 4 del presente regolamento.

Engelska

if the figure determined in the test referred to in paragraph 26.3.1 above exceeds by more than 0,5 m-1 the figure shown in the approval mark, the engine of the vehicle shall be subjected to the test at steady speeds over the full-load curve, as prescribed in annex 4 to this regulation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

... i medici del campo debbono sorvegliare più di quanto hanno fatto fino ad ora il cibo dei detenuti e, d'accordo con le amministrazioni, debbono sottoporre al comandante del campo le loro proposte di miglioramento . queste non debbono tuttavia restare sulla carta, ma essere regolarmente controllate dai medici dei campi ... occorre che la cifra della mortalità sia notevolmente diminuita in ogni campo, perché il numero dei detenuti deve essere ricondotto al livello che il reichsführer ss esige .

Engelska

... the camp doctors should supervise the food of the prisoners more than they have up to the present, and in agreement with the administration, they should submit to the commanding officer of the camp their suggestions for improvement.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,765,704,884 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK