Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la tua
for your most recent booking
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la tua figa
your pussy is the best momma
Senast uppdaterad: 2023-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la tua pace.
la tua pace. will enioy your peace.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la tua mail:
your e-mail:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la tua carriera
find your fit
Senast uppdaterad: 2011-03-17
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
la tua parola,
your word,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la tua email:
your email:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ritornando con le mani sulla tua schiena
returning with your hands on your back
Senast uppdaterad: 2019-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l’unico marsupio che pensa alla tua schiena
the only baby carrier which considers your back
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
porta un piccolo cuscino che ti aiuti a stare più comoda e offra maggiore sostegno alla tua schiena.
take a small pillow to help you sit comfortably and give your back extra support.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il marsupio per bambini brevi pod è l’unico che pensa anche alla tua schiena, garantendo contemporaneamente il massimo comfort al piccolo.
the brevi pod baby carrier is the only that considers your back while simultaneously ensuring maximum comfort to your little one.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ti lego coi baci, ti intreccio, mi appiglio alla tua schiena, a poco a poco ti arrendi leggera, stai tutta fra le mani, come una coperta.
i tie you up with kisses, i get knotted with you, i hold on to your back, bit by bit you give in, totally in my hands, like a blanket.
Senast uppdaterad: 2005-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: