You searched for: lo mandi tu ad hof (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

lo mandi tu ad hof

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

credo che lo mandi il governo.

Engelska

"i think he is directed by the government.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

ci pensi tu ad inviare email

Engelska

you take care of sending

Senast uppdaterad: 2024-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

aiutaci anche tu ad aiutare chi ne ha più bisogno.

Engelska

help yourself to help those who need it most.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in quanto studente, sei tu ad avere il pieno controllo.

Engelska

as the learner, you have full control.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

crei una lista di verifica per questo e lo mandi ai suoi dipendenti per garantire che loro fanno bene cose e completo.

Engelska

create a checklist for it and send it to your employees to ensure they do things right and complete.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

27 ed egli disse: ti prego, dunque, o padre, che tu lo mandi a casa di mio padre,

Engelska

27 and he said, i beseech thee then, father, that thou wouldest send him to the house of my father,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

16:27ed egli disse: ti prego, dunque, o padre, che tu lo mandi a casa di mio padre,

Engelska

16:27"he said, 'i ask you therefore, father, that you would send him to my father's house;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

È stato realizzato pensando alla condivisione nella vita reale e ciò significa che sei tu ad avere il controllo.

Engelska

it was built with real life sharing in mind – and that means you’re in control.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il processo è abbastanza semplice; semplicemente scruti il suo documento con il suo scanner, lo riconosca con readiris pro 9 e lo mandi automaticamente alla sua applicazione preferita.

Engelska

the process is quite simple; simply scan your document with your scanner, recognize it with readiris pro 9 and send it automatically to your favorite application.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in te tutta mi abbandono come cosa tua. maria ss., a te mi raccomando di cuore, insegnami tu ad amare il prossimo.

Engelska

most holy mary, i heartily recommend myself to you, teach me yourself how to love my neighbour.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come puoi vedere, abbiamo deciso di non indicare il peso della bici, perché desideriamo che sia tu ad andare presso il distributore orbea più vicino per provare la bicicletta.

Engelska

as you can see, we don’t show bike weight.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

5 ma, se non lo mandi, non scenderemo; perché quell'uomo ci ha detto: non vedrete la mia faccia, se il vostro fratello non sarà con voi'.

Engelska

5 but if thou do not send him, we will not go down, for the man said to us, ye shall not see my face, unless your brother be with you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vieni anche tu ad sperimentare "la gioia di creare torte nuove insieme" e così dire insieme il nostro "sì ad una economia di comunione".

Engelska

come and experience "the joy of creating new cakes together" and to say our "yes to an economy of communion" together.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

adesso vediamo un altro comunicato pubblicitario famoso: "più lo mandi giù, più ti tira su". " lo" è un pronome diretto, maschile singolare; quindi il complemento oggetto deve essere maschile singolare. giusto?

Engelska

now let's see another famous advertising statement: "the more you send it down, the more it pulls you up". "lo" is a direct, masculine singular pronoun; therefore the object supplement must be masculine singular. right?

Senast uppdaterad: 2023-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,788,864,481 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK