Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le due mani, unite come i cinque continenti nello stesso continuum spazio-temporale che, nello spazio di un istante è perturbato da spasmi e palpiti,
with both hands, united like the five continents in the same space-time-continuum as in the space of a moment, disturbed by spasms or flutters,
il processoè nuovamente tornato nelle mani delle nazioni unitee sarà discusso nuovamente in sede di consiglio di sicurezza.
the process has been referred to the united nations again and will be debated again in the security council.
pregano con le mani unite in forma di cuore, simbolo di pace. poi, alla fine della celebrazione, si incontrano per il 'business meeting' e per pianificare le attività della settimana.
rastafarians hold their hand in a special way when they pray, to represent a heart and a spear, the symbols of peace and war. after the hymns and prayers, there is usually a business meeting to plan everyday duties and special events.
saluto i sacerdoti della diocesi di padova; la pro loco di avezzano e quanti sono convenuti in occasione del centenario del devastante terremoto della marsica, come pure il rotary club di roma, accompagnato dal cardinale andrea di montezemolo, e l’associazione mani unite di taormina.
i give a cordial welcome to the italian-speaking pilgrims. i am happy to receive the bishops that are taking part in the congress promoted by the sant’egidio community and the women religious taking part in the course of formation organized by the international center of missionary leadership. i hope that your faith in the lord is revived and that you witness with renewed enthusiasm the evangelical tension towards the fringes and the least. i greet the priests of the diocese of padua; the pro loco of avezzano and all who are gathered on the occasion of the centenary of the devastating earthquake of marsica, as well as the rotary club of rome, accompanied by cardinal andrea di montezemolo, and the united hands association of taormina.
per pronunciare è formula, la posizione del corpo deve essere quella della croce doppia: seduti, o coccoloni, insieme i talloni e le punte dei piedi, e le ginocchia appartate al massimo; le mani unite per i dorsi, sull'epigastrio, corrispondendo i pollici e le punte delle dita, queste dirette in avanti; i gomiti appartati.
how to say this formula: the body posture is that of a double cross: seated, or squatting, heels and feet points together, and knees as separate as possible; hands united by their backs, upon the epigastrium, thumbs and fingers points in correspondence, but the latter forward-oriented; elbows separated from the body.