Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dimmi qualcosa di cui non puoi privarti
tell me something that you can’t live with?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alcune terapie non possono privarti di aver dei risultati.
some therapies may not show results.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
potremmo privarti della possibilità di acquistare sessioni a blocchi.
we may also remove your ability to purchase future block sessions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non privarti di un giorno felice; non ti sfugga alcuna parte di un buon desiderio.
defraud not thyself of the good day, and let not the part of a good desire overpass thee.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non è più necessario vedere una lunga vita in cui devi sempre privarti di cose che vorresti fare, a motivo di cosa la gente penserebbe di te.
you no longer have to envisage a long life of continuously stopping yourself from doing things you really want to do, because of how other people would view you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in un quarto d'ora la sensazione di spiacevolezza probabilmente sarà sparita e con essa il tuo forte bisogno di abbuffarti o di privarti del cibo.
within a quarter of an hour the feeling of unpleasantness will have probably disappeared and taken with it your strong need to overeat or starve.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avrei dovuto venire di nuovo ieri: ma sei stata tu a privarti della mia visita, perche’ io mi aspettavo un atto di sottomissione e obbedienza da te.”
i could have come again yesterday; you deprived yourself of my visit because i was waiting for an act of submission and obedience from you.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e tu devi non solo privarti dei tuoi sensi immediati, come il mangiare, ecc., ma devi risparmiarti anche ogni partecipazione ad interessi di carattere generale, la compassione, la fiducia; tutto quanto devi risparmiarti se vuoi essere un uomo economico, se non vuoi andare in rovina per le illusioni.
and you must not only stint the gratification of your immediate senses, as by stinting yourself on food, etc.: you must also spare yourself all sharing of general interests, all sympathy, all trust, etc., if you want to be economical, if you do not want to be ruined by illusions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: