Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
insieme io e lei
with you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non riusciremo a mantenere la parola data.
we shall be unable to keep our word.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non riusciremo a rispettare i nostri impegni.
in that case, we shall not succeed in this undertaking.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
si pongono quindi due quesiti: che fare per attenuare tale fenomeno e che fare se non riusciremo a contenerlo?
what can we do to mitigate this phenomenon, and what can we do if we fail to find a way of mitigating it?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
non riusciremo a realizzare tutte le condizioni ottimali.
not all the ideal conditions will prove to be attainable.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
io e lei siamo due minatori ...
me and you, we are two miners ...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in caso contrario non riusciremo a risolvere i nostri problemi.
we cannot allow just one tao to remain.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
non riusciremo a risolvere i problemi se procediamo in questo modo.
we are not going to solve the problems if this is the way we go on.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
senza questi standard non riusciremo a proseguire su questa strada.
without such standards we will not make any further progress on this issue.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
peccato che per il momento non riusciremo a creare un quadro normativo.
this is probably the sixth time this matter has been discussed by the eu institutions.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
temo fortemente che non riusciremo a prevenire i nuovi conflitti all' origine.
i greatly fear that we shall not anticipate the new conflicts on their way.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
se questo settore non viene rafforzato, non riusciremo a raggiungere reali progressi.
we would also like to make organic farming the subject of priority research within the framework of the european research programmes.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
appoggio quindi la richiesta di sottoporre quanto prima la direttiva ad una revisione; credo però che non riusciremo a farlo entro la fine del 2000.
so i support the call to revise the directive as soon as possible. however, we will not manage it by the end of the year 2000.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
se continueremo a seguire questa linea, non riusciremo a realizzare un’europa sociale.
if we continue this way, we will not be moving towards a social europe.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
se non riusciremo a dare una brusca sterzata alla nostra politica in questo settore, quindi, i nostri figli vedranno il divario approfondirsi.
if we fail to turn our policy round in this sector, our children will watch the chasm widen still further.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: