Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
abbiamo guadagnato il diritto a riposarci.
we have earned the right to rest.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
peraltro non possiamo riposarci su questi allori.
we cannot, however, rest on these laurels.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ciononostante non abbiamo tempo per riposarci sugli allori.
we nevertheless have no time to rest on our laurels.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per il terzo anno consecutivo veniamo a riposarci e ritemprarci.
for the third consecutive year we come to rest and unwind.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutti vogliamo riposarci e tutti abbiamo diritto al riposo.
we all want to take rest; we all have right to take rest.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel precedente messaggio ci invitava a riposarci in dio perché solo dio fa riposare.
in the message of july, she calls us to rest in god, because only god gives us rest.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo l'intenzione di farci seguire da un camper da usare per riposarci.
we intend to be followed by a camping car and to use it as a rest point.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci siamo fermati un paio di notti per riposarci da un lungo viaggio verso il sud italia.
we stopped a couple of nights to rest by a long way to southern italy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci permetterà di avere abbastanza tempo per riposarci dal viaggio e per adattarci all’altitudine.
this gives everyone enough time to rest from your journey and adjust to the high altitude.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il giorno per svilupparci e la notte per riposarci dallo sviluppo e vivere in un modo diverso la nostra vita.
the day to be developed and the night to rest from the development and live our lives in a different way.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
volevamo riposarci, rilassarci e trattarci bene... beh... che dire... qui ci siamo proprio riusciti!!
we wanted to rest, relax and treat ourselves ... well ... what about ... here we just managed!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo fatto tre gol senza subirne: adesso dobbiamo riposarci e fare la stessa cosa contro il genoa".
we scored three and kept a clean sheet. now we have to rest up and produce a repeat against genoa."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
adesso dobbiamo essere carichi in vista della semifinale di ritorno di coppa e riposarci, perché il napoli ha avuto un giorno in più di riposo.
now we need to be charged up for the coppa italia return leg as well as to rest, since napoli have had one more day off than us to recover.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la camera accogliente,spaziosa e pulita si affacciava comodamente al giardino e alla piscina dove abbiamo trascorso dei pomeriggi a divertirci e riposarci allo stesso tempo.
the cozy room, spacious and clean conveniently overlooked the garden and the pool where we spent afternoons to rest and have fun at the same time.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adesso, però, non dobbiamo riposarci sugli allori e lasciare che d' ora in poi sia la banca centrale europea ad occuparsi di politica.
but this is not the time to put our feet up and to leave future policy making to the european central bank.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
abbiamo soggiornato nei mesi invernali, purtroppo il tempo non era dalla nostra parte pioveva, il posto e cosi tranquillo che siamo finalmente riusciti a riposarci e scaricare lo stress della città.
we stayed in the winter months, unfortunately the weather was not on our side it was raining, the place is so quiet that we were finally able to rest and download the stress of the city.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attraversare la manica non è uno scherzo, quindi stiamo cercando di preparare clodia al meglio, usando questi giorni di attesa forzata causa maltempo per riposarci e per acquisire il maggior numero di informazioni possibile.
crossing the channel is no joke, so we are trying to prepare the boat to set out safely, by using these days of forced waiting caused by bad weather.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abbiamo soggiornato presso questo agriturismo per soli due giorni ma tanto è bastato per rilassarci e riposarci coccolati dalle mille attenzioni del signor osvaldo e dall' ottima cucina della signora gabriella!!!
we stayed at this farm for just two days but that was enough to relax and rest pampered by the full attention of mr. osvaldo and from 'excellent cooking of mrs. gabriella !!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dovemmo dunque riposarci di nuovo per un quarto d'ora, finché una terza apertura fu scoperta e arrivammo così al quarto piano, con l'aiuto della nostra attrezzatura.
what she did abroad with the egg, or whether it were privately handled, i know not, neither do i believe it. we were again to pause for one quarter of an hour, till the third hole opened, and we, by means of our instruments, came upon the fourth stone or floor.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se vogliamo approfittare del tempo facendo attivitá all aria aperta, le opzioni per tutto ció che si riferisce a turismo attivo sono enormi. e se al contrario desiderassimo riposarci e recuperare dello stress quotidiano, potremo recarci in uno degli eccellenti stabilimenti balneari che esistono nella comunitá.
and, if instead you'd like to rest and recover from the day to day stress, you can go to one of the excellent spas that exist in the community.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: