You searched for: rivolgermi a voi (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

rivolgermi a voi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

e' con questo spirito che intendo rivolgermi a voi.

Engelska

i should like to address you in the same vein.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

vi ringrazio per avermi dato la possibilità di rivolgermi a voi.

Engelska

thank you for this opportunity of addressing you

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

sicuramente questa sarà l’ultima opportunità in cui posso rivolgermi a voi.

Engelska

surely this will be the last opportunity for me to address you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vi sono grato dell'occasione che mi viene offerta di rivolgermi a voi oggi.

Engelska

i am grateful for the chance of addressing you today.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

signor presidente, è un piacere per me rivolgermi a voi in una grande lingua.

Engelska

mr president, it is a pleasure for me to address you in a great language.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

signor presidente della commissione, ora vorrei rivolgermi a lei.

Engelska

mr president of the commission, let me turn now to you.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

se non sono soddisfatto, posso rivolgermi a un tribunale austriaco?

Engelska

if i have a complaint, can i take it to an austrian court?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche il proprietario è stato gentilissimo. sono molto felice e tornerò a rivolgermi a voi.

Engelska

the owner was especially kind . im very pleased and look forward to using your services again.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

signor segretario generale, una situazione senza via di uscita mi ha costretto a rivolgermi a voi.

Engelska

mr. secretary general: an insoluble situation has forced me to turn to you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

posso non rivolgermi a voi, posso non guardarvi, ma conosco ogni dettaglio di ognuno, qui".

Engelska

and in fact he said, “never feel that you are away from bhagavan. never feel that i am not talking to you. i may not talk to you; i may not look at you; but i know every detail of everyone here.” that’s what bhagavan has said. fifth episode

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

posso solo rivolgermi a lei un’ultima volta affinché rifletta ancora.

Engelska

i can only appeal to you once more to think again.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

mi fa piacere soprattutto rivolgermi a voi alla vigilia del vertice fra gli stati uniti e l'unione europea.

Engelska

it gives me special pleasure to speak to you on the eve of the eu-us summit.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

   signor presidente, onorevoli deputati al parlamento europeo, rivolgermi a voi è per me un piacere e un onore.

Engelska

mr president, honourable members of the european parliament, it is a pleasure as well as an honour for me to address your institution.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

ho letto moltissimi commenti prima di rivolgermi a questa farmacia per ordinare il mio farmaco, per cui sono certo che piacerà anche a voi.

Engelska

i read plenty of feedback before coming to this place to order my medicine from, so i am sure you will enjoy it as well.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

potrà sembrare che io esca dal seminato nel rivolgermi a voi in questo modo; ma ho una certa scusante per il mio insistere fino all’estenuazione.

Engelska

it may seem as if i were going out of my way in thus addressing you; but i have some sort of plea to urge in extenuation.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

di conseguenza, mi concederò il lusso di rivolgermi a voi in una lingua che i diretti interessati alla direttiva che stiamo discutendo possono capire senza alcun problema.

Engelska

i shall, therefore, allow myself the luxury of addressing you in a language which those directly interested in the directive we are debating can understand in its full and plain directness.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

e’ un immenso piacere essere qui al parlamento europeo e rivolgermi a voi su tale importante questione in qualità di rappresentante della presidenza britannica e a nome del consiglio.

Engelska

it is a great pleasure to be present here at the european parliament, and to speak to you as the representative of the uk presidency and on behalf of the council, on this important subject.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

nel rivolgermi a voi quest'oggi, a partire dalla mia vocazione di pastore, desidero indirizzare a tutti i cittadini europei un messaggio di speranza e di incoraggiamento.

Engelska

in addressing you today, i would like, as a pastor, to offer a message of hope and encouragement to all the citizens of europe.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

signor presidente, onorevoli parlamentari, signore e signori, sono profondamente onorato di essere qui oggi e di avere il privilegio di rivolgermi a voi in questa seduta plenaria del parlamento europeo.

Engelska

. mr president, members of the european parliament, ladies and gentlemen, i am deeply honoured to be here today.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

   – signor presidente, oggi, in qualità di deputato della lituania, ho la possibilità e il piacere di rivolgermi a voi nella mia madrelingua, il lituano.

Engelska

i would like to ask the commission once again whether it considers this a viable option and if so, what practical action it intends to initiate.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,411,950 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK