Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
e scusate se è poco.
. .
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scusate se vi è parso un comportamento invadente.
i apologize if that felt overbearing.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scusa/scusate se mi inserisco nella conversazione
i’m sorry to jump in the conversation
Senast uppdaterad: 2023-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grazie per il bevenuto e scusate se non mi sono presentato.
works for me, cannot confirm this bug.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e tutto questo dura ormai da 15 anni scusate se è poco!
all this has been lasting 15 years… not an easy achievement!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scusate se mi intrometto ma..........complimenti!!!!!!!! e.....in bocca al lupo!!!!!!!!!
scusate se mi intrometto ma..........complimenti!!!!!!!! e.....in bocca al lupo!!!!!!!!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un uomo, il suo strumento, tanto amore da comunicare. e scusate se ? poco?
one man, his instrument and lots of love to share. need i say more..?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scusate se non abbiamo risposto alle vostre aspettative, faremo del nostro meglio la prossima volta.
sorry if we have not answered your expectations, we will do our best next time.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attenzione, c’è mauro vitalini con il suo staff in cucina e scusate se è poco!
watch out, there is mauro vitalini with his staff in the kitchen and that is really something!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su questo si gioca, e scusate se è poco, il futuro della cultura e della civiltà europea.
at stake on these grounds is the future of european culture and civilization, and that is by no means a minor matter.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commissione europea - e scusate se mi dilungo - e il parlamento hanno lavorato in questa direzione.
the european commission - and please excuse me if i digress - and parliament have worked to make this possible.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tutto questo per 1.500 lire, il prezzo di un biglietto atm della durata di 75 minuti. scusate se è poco.
all this for the modest price of a 75-minute tram ticket, 1,500 lire. not bad for italy's most expensive city, eh?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scusate se ha poco a che vedere col topic (non verrò a milano) però non posso non accogliere il nostro uomo volante!!
i know there is not easy to find them, but please help me!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le anime tuttora addormentate, che vedono soltanto catastrofi e sconforto, possono essere scusate se cadono in depressione, senza speranze per il futuro.
those unawakened souls that see only doom and gloom can be forgiven for dropping into moods of despair, without seeing hope for the future.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
peggio ancora, la direttiva prevede delle eccezioni e, scusate se è poco, l'eccezione è costituita dalla durata massima settimanale di 60 ore.
even worse are the exceptions, or rather the exception, provided for by the directive and involving the maximum working week of 60 hours.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
il video è stato realizzato da herman oei , il suo primo video assoluto, quindi scusate se non è perfetto , ma mostra bene questo piccolo biotopo e i suoi pesci .
the video was made by herman oei, his very first ever, so excuse if it is not perfect, but shows well this tiny biotope and its fishes.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si tratterà, scusate se è poco, di chiarire i trattati europei, lo statuto esatto della carta dei diritti fondamentali e la delimitazione delle competenze fra l' unione europea e gli stati membri.
this will- apologies for it being so minimal- clarify the european treaties, the precise status of the charter of fundamental rights and lay down the distribution of competences between the union and the member states.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
se si vuole ottenere il suono, alza il volume, high!, che ha lavorato per me (scusate se è scritto qualcosa di sbagliato, ho solo 13 anni dalla norvegia)
if you want to get sound, turn it up, high!!, that worked for me(sorry if something is spelled wrong, i am only 13 years old from norway)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
scusate se ci sono degli errori ma non parlo inglese e mi sto aiutando con google translate! ho problemi a giocare a il hill racing 2 perché spesso il gioco va in modalità off-line anche a pochi metri dal modem wifi è soprattutto si blocca il touch screen e mi impedisce di giocare
Senast uppdaterad: 2020-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a bordo di una splendida 131 abarth, navigato nientemeno che da beppe volta (scusate se è poco), si è divertito tantissimo, otre a far divertire, ed ha promesso a tutti noi che sicuramente ritornerà.
aboard of a splendid 131 abarth, navigated by beppe volta (what more can i say), he enjoyed himself, and gave entertainment, promising that he will return.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: