Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se avremo problemi a verticalizzare?
problems getting the ball forward?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se l'europa non esprime una sola voce, avremo problemi enormi.
if europe does not speak with one voice, we will face big problems.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sì, se avremo le risorse necessarie.
yes, provided we have the resources needed.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
noi rimarremo insieme se avremo volontà
we will overcome together in this place
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se avremo la possibilità ci torneremo sicuramente...
if we get the chance we will definitely ... (translated with google translate)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se avremo la possibilità ci torneremo molto volentieri.
if we get the chance we will return willingly.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se avremo successo, avrà successo anche l'innovazione.
if we succeed with this, we will succeed with innovations.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in tutti e due i casi valuteremo se avremo mantenuto le promesse fatte.
both of these are concerned with whether we fulfil our promises.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
se avremo qualcosa da offrire come produttori, verremo rispettati anche come clienti.
if we have something to offer as producers, we shall also be respected as customers.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
se avremo delle prospettive finanziarie, quale sarà esattamente il meccanismo di flessibilità?
i will not go into any further detail regarding the duration, but i would like to raise a couple of technical questions.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
e' evidente che, se avremo la coscienza pulita, i risultati saranno migliori.
of course, this will be more effective if we have a clear and clean conscience ourselves.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
se avremo delle notizie e se il parere arriverà in tempo potremo ancora tenerne conto.
we are waiting for the information, and if it arrives in good time, it can still be taken into account.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
non serviremo gli interessi dell' europa se avremo una commissione debole e un parlamento itinerante.
europe ' s interests will not be served by having a weak commission and an itinerant parliament.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ma se avremo l' opportunità di intervenire lo faremo e con forza, ve lo posso garantire.
but if we get any opportunity to take action against this, we will take it and i can tell you, we will take it vigorously.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
questa linea di credito, del resto, verrà utilizzata solo se avremo la certezza di ottenere delle contropartite.
that line of credit will only be opened if we are certain of obtaining something in return.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
se avremo tempo di tenere il dibattito su questa relazione in mattinata, dovremo votare all'ora di pranzo.
if we have time to debate this report this morning, then we must vote at lunch-time.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
se avremo questo rispetto e questa attenzione l'uno nei confronti dell'altro, sono certo che otterremo grandi risultati.
the most important task before us is more a matter of political psychology; it involves the inward completion of the enlargement of the european union, and our gaining an understanding of each other.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: