You searched for: se mi trovo bene posso pensare di restare (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

se mi trovo bene posso pensare di restare

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

tornerò se mi trovo in zona.

Engelska

i will go back if i am in the area.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi trovo bene in questa scuola

Engelska

studiando

Senast uppdaterad: 2021-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

sono soddisfatto, mi trovo bene, ho dei grandi amici.

Engelska

i am content, i feel at ease and i have some very good friends.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

qui con voi mi trovo bene. è proprio la mia vita stare con voi

Engelska

here in your midst i feel completely at home. for me, living means being here with you

Senast uppdaterad: 2022-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

e’ possibile cambiare livello se non mi trovo bene nel corso in cui sono stato inserito ?

Engelska

can i change level if the course i’m taking isn’t right for me ?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

se mi capita qualcosa bisogna che si possa sapere subito dove mi trovo.

Engelska

if something happens to me, it should be possible to trace me immediately.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

se mi trovo a sapere troppo di quello che deve accadere, va a finire che mi stresso, spiega lene.

Engelska

if i know too much of what is to happen, i get stressed out by it, marlin explains.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

lavoro in un ambiente gioioso, mi trovo bene e quindi non ho nessun tipo di preoccupazione su quello che succederà.

Engelska

it's a great place to work, i love it here and so i'm not in any way worried about what might happen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

ed alcune di queste sono pastorali o bucoliche, anche se mi trovo a new york!

Engelska

and some of them are pastoral even if i am in new york!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

- salmone al forno, io cuocio un salmone intero solo se mi trovo con una tavolata di 10-12 persone.

Engelska

- baked salmon, i generally cook a whole salmon only if i have 10 to 12 guests at table.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

se mi trovo qui è in base a un mandato: combattere l' invadenza della politica.

Engelska

i was elected on a mandate to combat politicians ' inability to leave things alone.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

il mio itinerario è - una notte di viaggio fino a monaco, poi innsbruck - se là non mi trovo bene, bolzano e trento.

Engelska

this is my travelling plan: one night through to munich, then on to innsbruck, and if i don’t like it well enough there i shall go on to bozen and trient.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

se mi trovo in tour in italia cerco sempre di non fermarmi all’autogrill ma di trovare il tempo per fare una sosta in un posto carino e tipico.

Engelska

if i tour in italy i always try not top stop at the autogrill, but look for some nice typical place.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

in secondo luogo, riguardo alla mia immunità: non ha forse alcun valore se mi trovo in un altro paese?

Engelska

secondly, in relation to my immunity: does that not count when i am in another country?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

signor presidente, al pari di altri colleghi saluto a mia volta questa discussione, anche se mi trovo in totale disaccordo con alcuni di coloro che propugnano un sostegno a questa risoluzione.

Engelska

mr president, like other colleagues, i too welcome the opportunity for this debate even though i would vehemently disagree with some of those who propose support for this resolution.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

anche se mi accorgevo che i suoi trattamenti non servivano a niente, mi sentivo dipendente da lui ed ero terrorizzata di restare senza un dottore. più tardi ho imparato che c erano molte altre terapie da provare.

Engelska

even though his treatments were not working, i felt dependent on him, and was terrified of being without a doctor. later, i learned that there were many more medications to try.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

ma io nel gruppo della parrocchia mi trovo bene. lì non c’è bisogno d’essere un attore hollywoodiano per poter avere amici.

Engelska

but i’m happy in the youth parish group, where you don’t have to be a hollywood star to make friends.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

a volte mi occorrono alcuni giorni per sintonizzarmi con le energie del mese, specialmente se sono occupata, o se sto attraversando una crisi personale, o se mi trovo in un luogo di profonda quiete dove non trovo facilmente le parole.

Engelska

sometimes, it takes me a few days to tune into the energies of the month and try to put them into words, especially if i am busy, undergoing a personal crisis, or in a deep quiet place where words don't come easily.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

ciao! vorrei davvero apprezzare se potevo venire a vivere con la famiglia e prendersi cura dei vostri figli durante l\'estate! io amo i bambini e mi trovo bene con tutti :) promett

Engelska

hello! i would really appreciate it if i could come live with your family and take care of your children during the summer! i love children and i get along well with everyone :) i

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Italienska

non mi aspettavo niente di meglio: sono stato ricevuto benissimo, mi trovo bene e i miei compagni mi stanno consigliando tutte le strade da seguire, sono molto felice e sono sicuro che da ora in avanti proseguirà così.

Engelska

i feel very comfortable here and my team-mates are pointing me in the right direction.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Få en bättre översättning med
8,027,313,703 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK