Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
. – sono a conoscenza di questo caso.
. i am aware of this case.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
di questo fatto innegabile?
undeniable fact?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho quindi chiesto alla commissione se era a conoscenza di questo fatto.
subsequently i asked the commission if it was aware of this.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
potremmo già essere a conoscenza di questo bug.
we may already know about this bug.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come siete venuti a conoscenza di questo sito?
how did you find out about this site?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signor presidente, non sono a conoscenza di questo incidente.
mr president, i was not aware of this incident.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
siete a conoscenza di questo fatto? intendete prendere provvedimenti concreti al riguardo?
are you aware of the situation and do you intend to introduce specific measures to remedy it?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
gesù vuole che nessuno venga a conoscenza di questo miracolo.
jesus wants nobody to come to know of this miracle.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il suo medico è a conoscenza di questo fatto e controllerà la comparsa di una riduzione nell'efficacia.
your doctor knows about this and will look for signs of it.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
il segretario generale che è qui presente è a conoscenza di questo documento.
the secretary-general, who is present today, is familiar with this document.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
siete a conoscenza di questi sviluppi.
you are aware of this.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
signora presidente, vengo per la prima volta a conoscenza di questo problema.
madam president, i am being made aware of this problem for the first time.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
onorevole parlamentare, non sono minimamente a conoscenza di questo fatto, ma non mancheremo di tenere in considerazione le informazioni da lei forniteci.
mr posselt, i have no knowledge of this issue. however, we will consider the information you have given us.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
i mercati finanziari sono a conoscenza di questa situazione.
the financial markets are aware of this situation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orbene, la popolazione non è a conoscenza di questi coordinamenti.
yet, people are not familiar with these methods of coordination.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
la commissione è a conoscenza di questi errori e se ne occuperà.
the commission knows about these errors, and it will deal with them.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
forse lei non è a conoscenza di questo fatto ovvio perché non sono certo che, in questo caso, il parlamento europeo abbia compiuto correttamente il proprio dovere.
and perhaps you are not aware of this obvious fact because i am doubtful whether, in this case, the european parliament has fulfilled its duties properly.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
l'unica altra persona a conoscenza di questo era ioab, il comandante del suo esercito. natan venne a conoscenza di questo fatto solo in seguito, per rivelazione divina.
only his military commander, joab, knew about it. then nathan learned of it, through a revelation from the lord.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: