Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
anche in questo caso si è instaurata una stretta collaborazione.
again this was a close working relationship.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
poi si è instaurata la possibilità di fare un giro di calciatori tra squadre diverse.
then there was the chance to have a chain of players moving between different clubs.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dopo il boom economico degli ultimi anni, vi si è instaurata una nuova gioia di vivere.
a new lust for living emerged after the economic upturn of the recent years.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e si è instaurato un rapporto veramente speciale.
and a very special relationship was set up.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tengo a contraccambiarle, ringraziandovi per l' eccellente e costruttiva cooperazione che si è instaurata con il parlamento europeo.
i would like to reply with my own thanks for excellent work and constructive cooperation with the european parliament.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ringrazio anche i colleghi relatori delle commissioni competenti sul merito per la stretta collaborazione che si è instaurata fra di noi.
i would also like to thank my fellow rapporteurs from the relevant committees for their close collaboration.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ma perché dunque si è instaurata in prosieguo di tempo l’interpretazione erronea e offensiva che è giunta fino a noi?
why, therefore with the passage of time did the erroneous and offensive interpretation that has come down to us become established?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
negli stati uniti si è instaurata una nuova amministrazione e il risultato delle elezioni in india potrebbe darcene un'altra.
we have one new administration in the united states. the outcome of the indian election may give us another.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
abbiamo estremamente apprezzato il dialogo che si è instaurato in quella occasione.
we very much appreciated the dialogue that was initiated at the time.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
signor presidente, vorrei anzitutto ringraziare il relatore, l' onorevole moreira da silva, per la collaborazione estremamente proficua che si è instaurata.
mr president, i should like to start by thanking the rapporteur, mr moreira da silva, for the extremely fruitful cooperation.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
le discussioni si sono concentrate su questioni di merito e si è instaurato un clima complessivamente favorevole.
the discussions focused on questions of substance, in a climate that was generally positive.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
collegando la gestione della migrazione delle due parti si è instaurato un livello di cooperazione senza precedenti.
the interlocking of migration management by both parties has brought an unprecedented degree of cooperation.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò che importa è che si è instaurato un sistema commerciale molto più trasparente e meno falsato di quello precedente.
the key point is that the trading system which emerged is far more transparent and less distorting than that which preceded it.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in questi casi, si è instaurato un dialogo costruttivo tra i valutatori e i responsabili dell’elaborazione dei docup.
in these cases, there was a constructive dialogue between the evaluators and those responsible for developing the spds.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essa rientra nel contesto giuridico e politico che si è instaurato con l'istituzione della cittadinanza dell'unione.
it falls within the legal and political environment created by introduction of union citizenship.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il transito per la piazza di s. caterina si è instaurato dopo il 1809 insieme con la ricostruzione degli edifici dell’ospedale.
the passageway to the katharinenplatz (st catherine’s square) emerged after 1809 with the reconstruction of the hospital buildings.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con questo grande costruttore, in questa grossissima famiglia "euroatlantica", si è instaurato da tempo un conflitto professionale.
with this great manufacturer, this huge "euro-atlantic" family, a professional conflict has been going on for quite sometime.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
oltre a modificare il meccanismo di graduazione, si è instaurato un nuovo regime speciale per lo sviluppo sostenibile (che riunisce tre regimi precedenti).
these relate to changes in the graduation mechanism and establishing a new special arrangement for sustainable developed (merging three previous arrangements).
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: