Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la libertà di siglare accordi non deve mai essere violata nel modo proposto.
nevertheless, there is no reason why i should not express my position on the matter, which has nothing to do with having less regard for france or the french.
in primo luogo, vogliamo siglare gli accordi di marrakech – decisioni che formeranno le regole del protocollo.
first, we want to agree the marrakesh accords – the decisions that will form the rulebook of the protocol.
ci sono alcune condizioni politiche chiave per siglare la prima parte dell’accordo di associazione con l’ue.
these are some of the key political conditions for signing the first part of the association agreement with the eu.
non possiamo condurre negoziati sui diritti di terzi, né, soprattutto, siglare accordi che comportino impegni a carico di terzi.
we are unable to engage in negotiations on the rights of third parties and, above all, cannot come to any agreements to their detriment.
e' questo il caso dell'islanda, l'ultimo paese efta a siglare un accordo con la comunità.
this is the case for iceland, the last of the efta member countries to conclude such an agreement with the community.
dopo che nei prossimi giorni saranno risolti taluni problemi tecnici, le due parti potranno siglare il testo dell'accordo entro breve termine.
after the finalization of certain technical questions in the coming days, the initialling of the text of the agreement has been envisaged by the two sides for the near future.