Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
starting smbd.
starting smbd.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
massimo processi smbd:
max smbd processes:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
nmbd(8) and smbd(8).
ncpd(8), plpfuse(8), plpprintd(8), plpftp(1)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
smbd(8) and smb.conf(5).
smbd(8) and smb.conf(5).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dovresti osservare che entrambi nmbd e smbd siano avviati dallo script samba.
you should see that both the nmbd and smbd daemons are started by the samba script.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per maggiori informazioni su quali parametri potete utilizzare in questo file, consultate la pagina man smbd.
for more information about what parameters are available for this file, refer to the smbd man page.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samba � composto da tre demoni (smbd, nmbd, e winbindd).
samba is comprised of three daemons (smbd, nmbd, and winbindd).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per default, questo file imposta smbd e nmbd in modo da poter essere eseguiti in modalit� daemon.
by default, this file sets smbd and nmbd to run in daemon mode.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un aiuto prezioso: se il server samba dispone di più di una interfaccia ethernet, il demone smbd potrebbe collegarsi a quella sbagliata.
here's a good trick: if your samba server has more than one ethernet interface, the smbd may bind to the wrong one.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
smbd(8), smb.conf(5), http://localhost:631/help
netstat(1), ping(8)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È possibile eseguire smbd (vedere smbd(8)) come un utente ordinario - eseguendo il server come un demone su una porta accessibile all'utente (di solito ogni porta il cui numero sia superiore a 1024) è un valido server di test.
it is possible to run smbd(8) as an ordinary user - running that server as a daemon on a user-accessible port (typically any port number over 1024) would provide a suitable test server.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: