Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
spero che non succeda più.
i hope that it does not happen again.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
che non succeda.
it can mislead.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spero non dappoco.
spero non dappoco.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spero non sia grave
i hope is not serious
Senast uppdaterad: 2012-10-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
speriamo non succeda mai!
let us hope that it never will!
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
spero non ci vorra cosi
i hope it doesn't happen
Senast uppdaterad: 2023-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spero non mi doppio distacco.
hope i’m not double posting.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spero non ci vorrà così tanto
i would wait forever for you, my love.”
Senast uppdaterad: 2022-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
spero non ci vorrà così tanto.
i hope it doesn't happen
Senast uppdaterad: 2024-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
“spero non ci vorrà così tanto
forever and always, my love
Senast uppdaterad: 2024-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spero non ci vorrà così tanto.“
Senast uppdaterad: 2023-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
di sicuro spero non abbiano fatto danni.
i hope that they have been of some use.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
non succede ma
does not happen
Senast uppdaterad: 2023-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a me non succede.
a me non succede.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non succede tale risorgimento
it does not happen such a revival
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e non succede nulla.
and nothing happens.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
attualmente non succede granché.
there is not much going on at the moment.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quindi, non succede niente.
therefore nothing is happening.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma non succede sempre questo.
but it is not always so.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deep, a me proprio non succede.
deep, a me proprio non succede.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: