You searched for: stante il vostroinadempimento (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

stante il vostroinadempimento

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

c ome aveva previsto, le pene non mancano, nono-stante il sostegno di roma.

Engelska

a s she had anticipated, there was no lack of difficul-ties, in spite of support from rome.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si propone quale prescrizione a se stante il monitoraggio delle manifestazioni zoonotiche di origine alimentare.

Engelska

as a separate requirement, the monitoring of foodborne outbreaks is proposed.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

stante il processo di conferenza intergovernativa in atto abbiamo tutti dimostrato un grande interesse alle modifiche del trattato.

Engelska

as we were engaged in the intergovernmental conference, we all devoted considerable interest to modifications in the treaty.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

ma cosa sia veramente successo in quella zona non è dato saperlo, stante il silenzio che ha circondato queste incursioni.

Engelska

but what really happened in that area we’re not able to say, given the silence that has surrounded the incursions.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le navi passeggeri costituiscono ovviamente un obbiettivo particolarmente vulnerabile stante il gran numero di vite umane che vengono messe in pericolo.

Engelska

passenger vessels are particular targets because of the number of lives which can be immediately put in danger.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non è discernibile il valore aggiunto di un sistema siffatto, stante il numero ridotto di macchinisti addetti al traffico transfrontaliero.

Engelska

it is not clear that this kind of system affords any added value, given the limited number of train drivers working on cross-border services.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la prossima volta verrà chiamata in causa la necessità di assicurare la continuità nel tempo di detta convergenza, stante il patto di stabilità eccetera.

Engelska

the next time it will be justified by the need to ensure the permanence of convergence within the framework of a stability pact and so forth.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

d' altronde, il trasporto passeggeri è un settore del tutto a sé stante, il cui fattore più importante è inequivocabilmente la puntualità.

Engelska

as for passenger traffic, that is an entirely separate matter: the most important factor with regard to service in this area is keeping strictly to the timetable.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

stante il fatto che la raccolta delle firme richieste esige una mobilitazione e una cooperazione transnazionale, con il passare del tempo potrebbe emergere un autentico spazio europeo dei cittadini.

Engelska

the fact that gathering the necessary signatures requires trans-national mobilisation and cooperation means that, in time, a true european civic area will emerge.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

stante il materiale probatorio, e stante la certezza di avere davanti a sé un criminale, in qualunque ordinamento giuridico la pubblica accusa ha il compito di sporgere denuncia.

Engelska

if he or she has the same material and knows that he or she faces a criminal, it is then in all normal legal practice the duty of that prosecutor to commence prosecution.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

a giudizio del cese, la commissione è la sola autorità in grado di proporre una soluzione, stante il suo diritto d'iniziativa nel processo legislativo dell'ue.

Engelska

in the eesc’s view, the commission is the only authority that is able to present a solution due to its right of initiative in the eu legislative process.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ad avviso del cese, la commissione è la sola autorità in grado di proporre soluzioni ai problemi evidenziati, stante il suo diritto d'iniziativa nel processo legislativo dell'ue.

Engelska

in the eesc’s view the commission is the only authority that is able to present solutions for risen dilemmas due to its right of initiative in the eu legislative process

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciò consentirebbe peraltro ai paesi in via di sviluppo, grazie alla crescita economica, di far sentire il proprio potere d' acquisto sul mercato mondiale, stante il loro enorme bisogno di alimenti.

Engelska

this would also create an opportunity for the developing countries to demonstrate, through their growth, that they are a purchasing force on the global market due to their having an enormous need for food.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

d' altro canto, conviene mantenere aperte le relazioni con le cooperative, le quali, stante il loro statuto, hanno l' obbligo di tutelare gli interessi del consumatore.

Engelska

on the other hand, we must maintain our relations with the cooperatives, which take consumers ' interests into account in their charters.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

4.1 stante il quadro giuridico stabilito dai trattati, l'intervento legislativo costituisce il mezzo principale dell'azione comunitaria, mentre gli stati membri hanno a disposizione una gamma più ampia di strumenti.

Engelska

4.1 legislation is the main means of community action, under the legal framework set out by the treaties, unlike member states, which can make use of a greater variety of measures.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

5.10 stante il carattere innovativo di questa proposta, il comitato auspica l'avvio di un ulteriore approfondimento del tema e di uno studio di fattibilità, avvalendosi anche dell'analisi delle best practices attualmente in essere.

Engelska

5.10 given the innovative nature of this proposal, the committee hopes it will be examined in further detail and a feasibility study carried out in the light of current best practice.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,788,256,374 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK