Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dove andiamo da qui?
where do we go from here?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orsù, andiamo da lui!».
but let us go to him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
andiamo da loro, siamo uguali”».
let us go to them, we are all alike”.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e’ pura misericordia! andiamo da gesù!
it is pure mercy let us go to jesus!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
addirittura non andiamo da lui per consegnargli la vita.
we do not e ven go to hand our life over to him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
andiamo da loro, non solo carichi di beni materiali,
let’s go to them not only loaded with material goods
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È ridicolo, insufficiente, non andiamo da nessuna parte.
that is devisory, it is not enough, and it will achieve nothing.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
andiamo da lui prima che sia la nostra miseria a spingerci.
let us approach him before an affliction forces us to go towards him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signora commissario, in questo modo non andiamo da nessuna parte.
commissioner, we will not make any progress this way.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
come un superstite di katrina ha detto : dove andiamo da qui?
as one katrina survivor said ‘where do we go from here?’
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"andiamo, da athena." ordina shiryu, apparentemente tranquillo.
"let's go, to athena." ordina shiryu, apparentemente tranquillo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cosa decidiamo, andare da quelli che studiano la mente o andiamo da dio?
are we going to those who study the mind or are we going to god?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per questo andiamo da lui come mendicanti, per essere sostenuti e confermati nella fede.
for this reason we go to him as beggars, to be supported and confirmed in the faith.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho ragione? e, in caso affermativo, cosa possiamo fare? dove andiamo da qui?
am i right and, if so, what can we do about it? where do we go from here?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e poichè non siamo soddisfatti di ciò che siamo, andiamo da un maestro all’altro.
because we are dissatisfied with what we are, we go from one teacher to another.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se perdiamo questo contatto con il popolo fedele di dio perdiamo in umanità e non andiamo da nessuna parte.
if we lose this contact with the faithful people of god, we lose humanity and we go no where.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e io sono contento per voi di non essere stato là, perché voi crediate. orsù, andiamo da lui!»
and i am glad for your sakes that i was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
15 ed io mi rallegro per voi di non essere stato là, affinché crediate; ma andiamo da lui".
15 and i am glad for your sakes that i was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da oltre 10 anni andiamo da guido e anna maria, ci sentiamo a casa ma con il vantaggio di non dovere fare niente!
for over 10 years we go from guido and anna maria, we feel at home but with the advantage of not having to do anything!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e 'cosa fare cime dei paesi membri. e andiamo da parte dei consumatori a consumisables grazie luis per i vostri punti.
it's what to do tops of member countries. and we go from consumers to consumisables thanks luis for your points.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: