Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
io sono vuoto su chiba.
i am empty on chiba.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sono morti nell'anima e operano per imporre la loro stessa empietà, la loro freddezza e il loro vuoto su tutti noi.
they are dead of soul, and work to impose their godlessness, their coldness, their emptiness on all of us.
il sensore flessibile è progettato per un rilevamento facile e preciso dove è difficile trovare perdite di aria compressa e di vuoto su circuiti pneumatici, consentendo così un notevole risparmio energetico.
this sensor is also available in atex certified version (directive 94/9/ec). the flexible sensor is designed for handy and accurate detection of hard to find compressed air and vacuum leaks on pneumatic circuits, thus enabling significant energy savings.
sostanza di riferimento (standard): triptofano (purezza/contenuto ≥ 99 %) essiccato sotto vuoto su pentossido di fosforo.
standard substance: tryptophan (purity/content ≥ 99 %) dried under vacuum over phosphorous pentoxide.
se il vino o il mosto contengono quantità notevoli di biossido di carbonio, eliminarne la maggior parte agitando 250 ml di campione in un pallone da 1 000 ml o filtrando sotto vuoto su 2 g di cotone collocato in un'allunga.
if the wine or must contains appreciable quantities of carbon dioxide, remove most of it by stirring 250 ml of the wine in a 1-litre flask or by filtration under reduced pressure through 2 g of cotton wool placed in an extension tube.
standard interno: α-metil-triptofano (purezza/contenuto ≥ 99 %), essiccato sotto vuoto su pentossido di fosforo.
internal standard substance: α-methyl-tryptophan (purity/content ≥ 99 %), dried under vacuum over phosphorous pentoxide.
il quarto mese di relaunch è iniziato con uno spazio fisicamente vuoto, su cui l’artista bulgaro nedko solakov ha letteralmente scritto i propri desideri ed idee – accanto a quelli della blumenstein – riguardo progetti futuri e collaborazioni, così come riguardo i cambiamenti nella struttura dell’istituto, con inchiostro nero e rosso.
the four month relaunch period started with a physically empty space, upon which the bulgarian artist nedko solakov literally inscribed blumenstein’s and his own wishes and ideas for future projects and collaborations, as well as changes in the institutional structure, with black and red ink.