Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wir leben heute miteinander, wie es nie zuvor möglich war.
it was said then: ‘wir leben heute miteinander, wie es nie zuvor möglich war.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che il mio modello "meno perfetto" della kolonna di kula sia un esperimento ragionevole di accertabilità di ciò che è stato asserito dal 1945 dal tribunale comunista polacco condotto dal giudice comunista jan sehn - vale a dire un tentativo razionale di attuare il motto di ranke "wie es eigentlich war" (come è andata davvero) di questa vicenda altamente controversa. in tal modo mi espongo alla possibilità sia di essere colto in fallo che di essere riconosciuto nel giusto;
that my less-than-perfect model of the kula kolumn is a reasonable experiment for verification/falsification of what has been alleged since 1945 by the polish communist court led by the communist judge jan sehn - that is, a rational effort to learn ranke's "wie es eigentlich war" (how it actually was) of this highly controversial period. thus, i expose myself to being proven wrong as well as being proven correct on the alleged homicidal gas chambers;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.