Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
allora gesù disse loro apertamente: «lazzaro è mort
siis jeesus ütles neile lausa: „laatsarus on surnud,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alcuni problemi possono essere risolti prima che si manifestino apertamente.
mõned probleemid on võimalik kõrvaldada juba eos.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e non partecipate alle opere infruttuose delle tenebre, ma piuttosto condannatele apertamente
Ärgu teil olgu tegemist pimeduse viljatute tegudega, vaid mõistke need pigemini hukka!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
discriminazioni di diritto si hanno nel caso di provvedimenti apertamente discriminatori(41).
euroopa kohus järeldas, et kõnealused nõuded rikuvad eltli artiklit 34.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
così egli potè stare con loro e andava e veniva a gerusalemme, parlando apertamente nel nome del signor
nii ta jäi nende juurde sisse ja välja käima jeruusalemmas ja kuulutas avalikult evangeeliumi issanda nimel.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gesù faceva questo discorso apertamente. allora pietro lo prese in disparte, e si mise a rimproverarlo
ja ta rääkis seda üsna avalikult. ja peetrus v
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutte queste cose che vengono apertamente condannate sono rivelate dalla luce, perché tutto quello che si manifesta è luce
aga kõik saab avalikuks, kui valgus seda paljastab; sest kõik, mis tuleb ilmsiks, on valgus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questioni come la governance economica devono essere discusse apertamente per aumentare la credibilità del rispettivo quadro di politica economica.
selleks et tõsta vastava poliitikaraamistiku usaldusväärsust, tuleb majanduse juhtimist puudutavaid küsimusi avalikult arutada.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È apparso chiaro alla corte che non sono solo i provvedimenti apertamente discriminatori a creare barriere agli scambi di prodotti tra gli stati membri.
kohtule näis olevat selge, et varjamatult diskrimineerivad meetmed ei ole ainsad, mis võivad takistada liikmesriikidevahelist kaubavahetust.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al tempo stesso, importante continuare a dialogare apertamente con i nostri partner per incentivare la responsabilizzazione reciproca in materia di enp.
samal ajal on oluline pidada avatud dialoogi meie partnerriikidega, et edendada naabruspoliitika kui ühise omandi ideed.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
come ho già spiegato, questa ostilità può esprimersi apertamente, prendendo di mira persone che abbiano esse stesse determinate caratteristiche, oppure in
nagu ma olen selgitanud, võib see vaenulikkus olla avalikult suunatud isikutele, kellel endil on teatavad omadused, või peenemalt ja
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essi rappresentano tutti i punti di vista sull’integrazione europea, da quello fortemente a favore del federalismo a quello apertamente euroscettico.
parlamendiliikmete vaated euroopa integratsiooni küsimuses on väga erinevad, föderalismi tulihingelisest pooldamisest avaliku euroskeptitsismini. mini.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queste cose vi ho dette in similitudini; ma verrà l'ora in cui non vi parlerò più in similitudini, ma apertamente vi parlerò del padre
seda ma olen teile rääkinud võrdumitega; aga tuleb aeg, mil ma teile enam ei räägi võrdumitega, vaid kuulutan isast teile avalikult.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trovare i partner giusti e formare legami ecienti crea un’at-mosfera di lavoro positiva e incoraggia a trasferire e scambiare knowhow apertamente.
tehke selget vahet põhiprojekti ja projektiga seotud tegevuste vahel ning siduge eesmärgid vajadustega.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
piuttosto che concentrarsi su una politica di comunicazione che a volte rasenta la propaganda, sarebbe preferibile impegnarsi nella comunicazione sulle politiche, spiegando apertamente quale sia la posta in gioco e quali le opzioni a disposizione.
praegu ei ole olemas tõelist euroopa poliitilist areeni ning poliitika jääb tõenäoliselt oma olemuselt põhiliselt riiklikuks.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.2 il comitato appoggia pienamente la proposta della commissione. inoltre, nei suoi pareri sul libro verde e sul procedimento di ingiunzione, si era pronunciato apertamente e direttamente a favore di un regolamento.
4.2 emsk toetab komisjoni ettepanekut täielikult. oma varasemates arvamustes rohelise raamatu ja euroopa maksekorraldusmenetluse kohta pooldas emsk kindlalt määruse vastuvõtmist.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
66 — in tale occasione, la corte era stata apertamente invitata dalla commissione a riconsiderare la sua giurisprudenza, in particolare alla luce dei recenti sviluppi dell’ordinamento comunitario.
66 – sel juhul kutsus komisjon euroopa kohust avalikult üles muutma oma kohtupraktikat, eelkõige arvestades ühenduse õiguskorra hiljutiste muudatustega.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i media influenzano la percezione pubblica degli immigrati, tuttavia rispecchiano anche i punti di vista e gli atteggiamenti prevalenti nella società — alcuni tolleranti, altri intolleranti, altri apertamente ostili e altri ancora indifferenti.
arutelud meedia ja integratsiooni üle puudutavad põhiõigusi ja -vabadusi. sõnavabadus on iga toimiva demokraatia põhiõigus, mida ei tohi ohustada.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qualsiasi invito a manifestare interesse (sotto forma o di annuncio pubblico o di licitazione privata) riguardante l’acquisizione dei diritti deve essere stato comunicato apertamente e simultaneamente a organismi emittenti rientranti nelle due categorie,
kõik kutsed esitada õiguste omandamiseks pakkumisi, nii avaliku teate kui ka suletud pakkumiskutse kujul, tuleb mõlemas kategoorias programme pakkuvatele ringhäälinguorganisatsioonidele edastada avalikult ja samaaegselt;
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: