Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hai disprezzato i miei santuari, hai profanato i miei sabati
mikä on minulle pyhitettyä, sitä sinä halveksit, minun sapattini sinä rikot.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io sono piccolo e disprezzato, ma non trascuro i tuoi precetti
minä olen vähäinen ja halveksittu, mutta minä en unhota sinun asetuksiasi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
troppo a lungo il ruolo della donna è stato disprezzato.
naisen roolia on väheksytty liian kauan.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non hanno accettato il mio consiglio e hanno disprezzato tutte le mie esortazioni
eivätkä suostuneet minun neuvooni, vaan katsoivat kaiken minun nuhteluni halvaksi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ricorda: il nemico ha insultato dio, un popolo stolto ha disprezzato il tuo nome
niin muista tämä: vihollinen herjaa herraa, houkkiokansa pilkkaa sinun nimeäsi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perché si erano ribellati alla parola di dio e avevano disprezzato il disegno dell'altissimo
koska olivat niskoitelleet jumalan käskyjä vastaan ja katsoneet halvaksi korkeimman neuvon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e dica: «perché mai ho odiato la disciplina e il mio cuore ha disprezzato la correzione
ja sanomaan: "miksi minä kuritusta vihasin ja sydämeni halveksui nuhdetta?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
questo accadrà ad essi per la loro superbia, perché hanno insultato, hanno disprezzato il popolo del signore
tämä tulee heille heidän ylpeydestään, siitä, että ovat herjanneet, ovat ylvästelleet herran sebaotin kansaa vastaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certo non vedranno il paese che ho giurato di dare ai loro padri. nessuno di quelli che mi hanno disprezzato lo vedrà
ei yksikään heistä ole näkevä sitä maata, jonka minä valalla vannoen lupasin heidän isillensä; ei yksikään minun pilkkaajistani ole sitä näkevä.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il povero è disprezzato dai suoi stessi fratelli, tanto più si allontanano da lui i suoi amici. egli va in cerca di parole, ma non ci sono
köyhä on kaikkien veljiensä vihattu, vielä vierotumpi ystävilleen. tyhjiä sanoja hän saa tavoitella.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma gesù disse loro: «un profeta non è disprezzato che nella sua patria, tra i suoi parenti e in casa sua»
niin jeesus sanoi heille: "ei ole profeetta halveksittu muualla kuin kotikaupungissaan ja sukulaistensa kesken ja kodissaan".
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
essa si è ribellata con empietà alle mie leggi più delle genti e ai miei statuti più dei paesi che la circondano: hanno disprezzato i miei decreti e non han camminato secondo i miei comandamenti
mutta se on niskoitellut minun oikeuksiani vastaan jumalattomammin kuin pakanat ja minun käskyjäni vastaan jumalattomammin kuin maat, jotka ovat sen ympärillä; sillä minun oikeuteni he ovat pitäneet halpoina ja minun käskyjeni mukaan he eivät ole vaeltaneet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disprezzato e reietto dagli uomini, uomo dei dolori che ben conosce il patire, come uno davanti al quale ci si copre la faccia, era disprezzato e non ne avevamo alcuna stima
hän oli ylenkatsottu, ihmisten hylkäämä, kipujen mies ja sairauden tuttava, jota näkemästä kaikki kasvonsa peittivät, halveksittu, jota emme minäkään pitäneet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha disprezzato un giuramento, ha infranto un'alleanza: ecco, aveva dato la mano e poi ha agito in tal modo. non potrà trovare scampo
hän piti halpana valan ja rikkoi liiton; katso, vaikka oli kättä lyönyt, hän teki kaiken tämän - ei hän pelastu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma se il signore fa una cosa meravigliosa, se la terra spalanca la bocca e li ingoia con quanto appartiene loro e se essi scendono vivi agli inferi, allora saprete che questi uomini hanno disprezzato il signore»
mutta jos herra antaa jotakin erikoista tapahtua ja maa avaa kitansa ja nielaisee heidät kaikkinensa, niin että he elävältä suistuvat tuonelaan, niin siitä tietäkää, että nämä miehet ovat pilkanneet herraa."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
«per l'oppressione dei miseri e il gemito dei poveri, io sorgerò - dice il signore - metterò in salvo chi è disprezzato»
"kurjien sorron tähden, köyhien huokausten tähden minä nyt nousen", sanoo herra, "tuon pelastuksen sille, joka sitä huoaten ikävöitsee".
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
perché dunque hai disprezzato la parola del signore, facendo ciò che è male ai suoi occhi? tu hai colpito di spada uria l'hittita, hai preso in moglie la moglie sua e lo hai ucciso con la spada degli ammoniti
miksi sinä olet pitänyt halpana herran sanan ja tehnyt sitä, mikä on pahaa hänen silmissään? heettiläisen uurian sinä olet surmannut miekalla, olet tappanut hänet ammonilaisten miekalla, ja hänen vaimonsa sinä olet ottanut vaimoksesi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a cuba la democrazia, la libertà ed il rispetto dei diritti umani vengono sistematicamente disprezzati.
jarruttaako tämä "järjestely", joka sanana huolestuttaa minua kovasti, amerikkalaisen politiikan kyynistä ja itse
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering