Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alcuni scienziati sono stati contagiati dalla follia fascista di hitler e sono pronti ad omologarla in laboratorio.
jotkut tutkijat ovat vieneet hitlerin fasistisen hulluuden pois sotatantereelta ja ovat valmiita laillistamaan sen laboratoriossa.
la stessa riflessione sul passato, sui di stalin e sull’ olocausto fascista, rafforzerà la cittadinanza europea.
menneisyyden, stalinin pakkotyöleirien ja fasistien holokaustin, tasapuolisella käsittelyllä vahvistettaisiin euroopan kansalaisuutta.
pertanto, mentre la brutalità fascista cerca di ridurre al silenzio rappresentanti democratica mente eletti, noi continueremo a denunciare simili fatti.
ja sen vuoksi, vä symättä, vaikka julmat fasistit yrittävätkin vaientaa de mokraattisesti valittujen äänet, tuomitsemme sen yhä uu destaan.
io ricordo la crociata, i vescovi con il braccio alzato nel saluto fascista, a fianco di generali all’ ingresso delle chiese.
minä muistan ristiretken, piispat, jotka tekivät fasistitervehdyksen, muistan kirkkojen edustalla parveilevat kenraalit.
a quel tempo, il movimento fascista di cui il regime di franco faceva parte – in maniera essenzialmente militaristica – esisteva già in tutta europa.
näihin aikoihin fasistinen liike, johon franco pääasiassa sotilaallisessa mielessä kuului, oli jo olemassa ympäri eurooppaa.
queste correnti autoritarie e, in alcuni casi, di stampo fascista comportano per l'ordine costituito in europa rischi ben più gravi che non un eventuale fonda mentalismo.
kaikkia maita on mitattava sa man mittapuun mukaan, mikä tarkoittaa sitä, ettei niitä saa erotella taloudellisten tai strategisten näkökohtien pe rusteella.
l' onorevole gollnisch è un deputato fascista di quest' assemblea che coglie ogni occasione per diffamare altre persone, anche in quest' aula.
gollnisch on tämän parlamentin fasistijäsen, joka käyttää jokaista tarjoutuvaa tilaisuutta ihmisten parjaamiseen, myös tässä istuntosalissa.
in europa i popoli e le istituzioni furono uniti: la berlino nazista, la roma fascista, la parigi vichista, e la spagna e il portogallo, erano uniti!
euroopassa kansat ja instituutiot olivat yhdistyneitä: natsien berliini, fasistien rooma, vichyn pariisi, espanja ja portugali: ne olivat yhdistyneet.
18, che aggiunge i regimi comunisti accanto a quelli fascisti, come esempio antidemocratico, da presentare ai giovani nell'ambito della recente storia dell'europa: i nn.
liikasen mukaan komissio pitää huolen siitä, että riskipääoman avulla kannustetaan alalla tapahtuvia innovaatioita.