Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
secondo me, il problema è riconducibile alla società.
sitä pidän kuitenkin yhteiskunnan ongelmana.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ciò è riconducibile, in linea di massima, a due fattori.
tämä johtuu yleisesti ottaen kahdesta tekijästä.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il rafforzamento dell’euro sul dollaro statunitense è principalmente riconducibile al
euro vahvistui vuonna 2007 myös suhteessa japanin jeniin huomattavista lyhyen aikavälin heilahteluista huolimatta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questa situazione è riconducibile anche al principio del vincolo dei terreni.
tämä johtuu myös periaatteesta, jonka mukaan viitemäärät on sidottu pinta-alaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
il calo della disoccupazione è riconducibile alla sostenuta crescita dell’occupazione.
nuorisotyöttömyys (alle 25-vuotiaiden työttömyys), joka on euroalueella noin kaksi kertaa korkeampi kuin työttömyysaste, on laskenut: joulukuussa 2007 se oli 14,3 %, kun se kesäkuussa 2003 oli ollut 16,5 %.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il sottoutilizzo è in gran parte riconducibile ai ritardi registrati in quattro grandi progetti.
varoja jäi käyttämättä pääasiassa neljän suurimman hankkeen viivästymisen takia.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
l’espansione sostenuta delprodotto è riconducibile all’effetto congiuntodi vari fattori.
joissakin maissa myös investoinnista saatiin vahvistumisen merkkejä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anche l' esistenza di differenziali di liquidità appare riconducibile unicamente a tale fattore .
likviditeettieroilla on merkitystä ainoastaan tämän riskitekijän yhteydessä .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il calo è principalmente riconducibile ai maggiori flussi netti in uscita per investimenti diretti( cfr.
tämä pääoman nettotuonnin väheneminen johtui lähinnä suoriin sijoituksiin liittyvän nettoviennin kasvusta( ks.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
il contributo viene concesso dal land meclemburgo-pomerania anteriore ed è quindi riconducibile allo stato.
tuen myöntäjänä on mecklenburg-vorpommernin osavaltio, joten kyse on valtiontuesta.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tale aumento è principalmente riconducibile ad alcune operazioni condotte, per la maggior parte, con organizzazioni internazionali.
tämä johtui joistakin operaatioista, joista useimmissa vastapuolina oli kansainvälisiä organisaatioita.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
come illustrato precedentemente, questo importo aggiuntivo è riconducibile all'esenzione supplementare dal sad consentita da tali licenze.
tämä ylihinta selittyy sillä, että kuten edellä selostettiin, nämä lisenssit oikeuttivat lisäksi vapautukseen erityistullista.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in tale contesto, l’aumento dello sconto può essere considerato come riconducibile alle clausole convenute nel contratto base.
tässä tilanteessa alennuksen korottamista voidaan tulkita siten, että se kuuluu perussopimuksen sisältämien lausekkeiden piiriin.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’ambiente p disturbi cumulativi dovuti alla graduale usura cumulativa dell’apparato muscoloscheletrico riconducibile a operazioni continue di sollevamento
myös työympäristön eri ominaisuudet voivat lisätä selkävamman riskiä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-gruppi di progetti riconducibili ad una strategia percettibile che formino un insieme coerente.
-selkeään toimintasuunnitelmaan liittyvien ja yhtenäisen kokonaisuuden muodostavien hankekokonaisuuksien rahoittamiseen.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: