Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gambero rosso
gambon écarlate
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
- gambero rosso.
- la chaine culinaire.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- io parlo nove lingue e ho una tessera per lo sconto ai ristoranti del gambero rosso.
je parle 9 langues et j'ai une carte qui me donne des réductions dans tous les "red lobsters".
attualmente, la legislazione permette l'utilizzo di 1 500 nasse per la cattura del gambero rosso (plesionika edwardsii saldati).
À l’heure actuelle, la législation autorise l’utilisation de 1 500 casiers ou nasses pour la capture des crevettes Édouard (plesionika edwardsii).
le possibilità riservate dal presente accordo in materia di pesca del gambero e del nasello nero sono mantenute.
mais c'est désormais pour d'autres raisons, ayant trait à la pêche, que les portugais sont associés à ces langoustes !
anche l'industria del gambero ha devastato gran parte del pianeta distruggendo le barriere naturali che utilizziamo per proteggere le isole.
même l'industrie des crevettes a fait des ravages sur la planète, car elle a brisé des barrières naturelles et il faut les protéger.
i gamberi rossi mediterranei (aristeus antennatus e aristeomorpha foliacea) vengono pescati da pescherecci con reti a strascico le cui specie bersaglio sono appunto il gambero rosso e lo scampo.
les crevettes géantes (aristeus antennatus et aristeomorpha foliacea) sont exploitées par des chalutiers pélagiques dont les espèces cibles sont ces crevettes géantes et la langoustine.
dopo svariati tentativi con molti soggetti, inclusi parenti, amici, una cameriera del "gambero rosso", e un bambino antipatico, sfortunatamente non sono stata in grado di dimostrare la mia ipotesi.
après plusieurs essais sur plusieurs sujets, famille, amis, une serveuse du red lobster, et un bébé inamical, j'ai été malheureusement, incapable de prouver mon hypothèse.
si tratta delle reti per la pesca del gambero, delle zone di divieto di pesca del cicerello, della revisione delle dimensioni minime di determinati molluschi bivalvi e crostacei.
elles concernent les filets pour la pêche à la crevette, les zones fermées pour la pêche aux lançons, la révision des tailles minimales pour un certain nombre de mollusques bivalves et de crustacés.
l’introduzione di crostacei, quali il gambero rosso della louisiana (procambarus clarkii) qui raffigurato, ha causato la scomparsa delle specie autoctone in migliaia di siti.
des écrevisses introduites telles que cette écrevisse de louisiane (procambarus clarkii) ont déplacé des écrevisses indigènes d’europe dans des milliers d’endroits.
innanzitutto, sono stateeliminate le possibilità di pesca del gambero in acque profonde,per mancanza di interesse da parte degli operatori europei asfruttare questa risorsa alle condizioni stabilite nell’accordoprecedente.
d’abord, lespossibilités de pêche de la crevette d’eaux profondes ont étésupprimées, faute d’intérêt de la part des opérateurs européenspour exploiter cette ressource dans les conditions de l’accordprécédent.