You searched for: in base alle risultanze dell anagrafe (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

in base alle risultanze dell anagrafe

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

- in base alle tempistiche,

Franska

- l'exposition à des toxiques

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

scalabilità in base alle esigenze dell'azienda

Franska

evolutivité adaptée à la croissance de l'entreprise

Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

beh, in base alle premesse...

Franska

- les preuves montrent qu...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

filtro in base alle categorie

Franska

filtrer par catégories

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- in base alle sue previsioni?

Franska

des prédictions qui coïncident avec des preuves.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in base alle disposizioni del trattato

Franska

cela sera certainement examiné demain par le bureau ou le bureau élargi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- in base alle preferenze sessuali.

Franska

- sur la préférence sexuelle.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in base alle mie prime proiezioni?

Franska

selon mes premières estimations?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

classificazione in base alle proprietÀ fisico­chimiche

Franska

classification sur la base des propriÉtÉs physico-chimiques

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in base alle prove mostratami, pagherete.

Franska

d'après les preuves que j'ai vu, vous payez.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- in base alle leggi fisiche, si'.

Franska

etant donné la physique impliquée, oui.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in base alle rispettive condizioni nazionali eregionali.

Franska

sur le plan politique, m. fischler a indiqué qu’ilappartient aux etats membres de définir des mesures appropriées en fonction de leurs paramètres nationaux et régionaux.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(21) in base alle risultanze dell’inchiesta, la richiesta di applicazione del tem ha dovuto essere respinta.

Franska

(21) l’enquête a révélé que la demande d’octroi du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché devait être rejetée.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in base alle relazioni nazionali reitox (2004).

Franska

sur la base des rapports nationaux reitox (2004).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

«in base alle nostre conoscenze attuali, sì».

Franska

mais qu'en estil lorsqu'il y a risque que les rôles s'inversent?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le aliquote dei dazi compensativi per le singole società specificati nel regolamento sono state stabilite in base alle risultanze dell'inchiesta attuale.

Franska

les taux de droit compensatoire pour chacune des sociétés mentionnées dans le règlement ont été fixés sur la base des conclusions de l'enquête en question.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nessuna parte ha mosso obiezioni alle risultanze della commissione.

Franska

il n’y a eu aucune objection aux conclusions de la commission.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

le aliquote individuali del dazio antidumping indicate nel presente regolamento sono state stabilite in base alle risultanze della presente inchiesta.

Franska

les taux de droit individuels précisés dans le présent règlement ont été établis sur la base des conclusions de la présente enquête antidumping.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

le aliquote del dazio antidumping individuali applicate alle società di cui al presente regolamento sono state stabilite in base alle risultanze della presente inchiesta.

Franska

les taux de droit antidumping individuels précisés dans le présent règlement ont été établis sur la base des conclusions de la présente enquête.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in base alle risultanze suddette, si ritiene opportuno fissare i dazi antidumping istituiti nel quadro dei dazi iniziali al livello indicato in appresso:

Franska

compte tenu de ce qui précède, il est jugé opportun de fixer les droits antidumping institués dans le cadre des mesures initiales au niveau précisé ci-après:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,042,572,106 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK