You searched for: in via meramente gradata (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

in via meramente gradata

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

in via...

Franska

rue... ah !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in via riservata

Franska

de façon confidentielle

Senast uppdaterad: 2010-04-27
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

in via confidenziale.

Franska

officieusement.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

in via confidenziale?

Franska

Ça reste entre nous ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- in via messico.

Franska

- route du mexique.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in via di sviluppo

Franska

en voie de développement

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

in via di sviluppo.

Franska

enseignants).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

in via di guarigione?

Franska

- vous récupérez ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

interpretazione in via pregiudiziale

Franska

interprétation à titre préjudiciel

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

abita in via juliana.

Franska

m. kleber demeurant rue juliana.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

(in via di creazione).

Franska

(en construction).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

- in via d'estinzione?

Franska

- langue mourante ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

"in via puramente ipotetica"...

Franska

hypothétiquement...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

quarto mezzo in via meramente incidentale, nella corrispondenza inviatale dai vari operatori economici.

Franska

a cet égard, il convient de relever que le tribunal, en ne limitant pas la notion d'erreur excusable, a fait une juste application de la jurisprudence citée.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

questa disposizione riguarda le attività esercitate in taluni stati membri da determinate categorie di soggetti ed in via meramente occasionale ed accessoria.

Franska

sont ici visées, dans quelques États membres, des activités d’intermédiation qu’exercent certaines personnes à titre tout à fait occasionnel et accessoire.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

anche tali osservazioni del tribunale, per quanto succinte (essendo, del resto, elaborate in via meramente subordinata) mi sembrano immuni da ogni possibile critica.

Franska

même ces observations du tribunal, quoique succinctes (étant, du reste, élaborées à titre purement subsidiaire), nous semblent exemptes de toute critique possible.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

di conseguenza, i periodi di occupazione compiuti dal cittadino turco in possesso di un permesso di soggiorno ottenuto in siffatte condizioni, non sono basati su una situazione stabile e debbono considerarsi effettuati in via meramente provvisoria, per il fatto che, durante i periodi considerati l'interessato non aveva legalmente fruito di un diritto di soggiorno.

Franska

dans l'arrêt du 20 septembre 1990, sevince, la cour a considéré qu'un travailleur turc ne s'est pas trouvé dans une situation stable et non précaire sur le marché de l'emploi d'un État membre pendant la période au cours de laquelle il a bénéficié de l'effet suspensif attaché au recours qu'il avait introduit contre une décision lui refusant le droit de séjour et a été autorisé à titre provisoire, en attendant l'issue du litige, à séjourner dans l'État membre en question et à y exercer un emploi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
8,038,732,243 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK