Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la marca.
- lamarca.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- la marca?
le cachet ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tenente la marca!
lieutenant lamarca !
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- paghi la marca.
quoi ? ! c'est de la marque.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lei ha la marca acme
puis l'acme...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho rintracciato la marca.
- oui, grâce à l'étiquette.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e la marca kirkland!
kirkland !
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la marca e' anadrol.
c'est de l'anadrol.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no, non e' la marca.
non, ce n'est pas la marque.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la marca, sì, lo so.
pour la marque, oui, je sais.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la marca del riso, si'.
maman, quand as-tu...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- signor la marca? - si.
- m. lamarca ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- e' una marca italiana, ma è buona.
non, italienne, mais c'est une bonne marque.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- sanno la marca dell'auto.
- ils ont la marque de la voiture.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
accetti tu volontariamente la marca?
t'acceptes de recevoir la marque de libre arbitre?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- dev'essere la marca, no?
Ça doit être la marque, non ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- il padre di joey la marca?
vous êtes le père de joey lamarca ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conta la marca, non il gioielliere.
c'est la marque qui compte, pas le bijoutier.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non la conosci la marca di dode.
- tu ne connais pas sa sorte.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io non voglio pagare per la marca.
je vais pas payer pour la marque.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: