You searched for: la rendono attraente (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

la rendono attraente

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

ti rendono attraente.

Franska

ca te rend séduisant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e la rendono anche attraente.

Franska

ils la rendent aussi désirable.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non la rendono lucida.

Franska

et vous n'êtes toujours pas heureuse, n'est-ce pas ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- non la rendono facile.

Franska

ces gens ne facilitent pas la tâche.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sai, non la rendono facile.

Franska

elles ne rendent pas les choses faciles.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- non te la rendono facile.

Franska

ca n'a pas été facile.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i computer la rendono nervosa.

Franska

les ordinateurs la rendent nerveuse.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- la rendono ancora piú carina.

Franska

- Ça vous rend encore plus adorable.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

troppi dolci la rendono grasso.

Franska

trop de sucreries vous rendent gros.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in effetti, la rendono più fragile.

Franska

en fait, ils la fragilisent.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

due caratteristiche la rendono particolarmente innovativa.

Franska

deux de ses caractéristiques en font une initiative particulièrement novatrice.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

cavolo, non te la rendono facile, vero?

Franska

c'est difficile.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e questi poteri la rendono cosi' facile...

Franska

ces pouvoirs rendent ça si facile.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

certi difetti non la rendono certo desiderabile.

Franska

Ça ne la rend pas désirable.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

offre di malattie gravi che la rendono debole

Franska

avez un mauvais état de santé qui vous affaiblit,

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sono le cose strane che la rendono interessante, vero?

Franska

c'est la partie étrange qui la rend intéressant, non ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ha finestre sui due lati che la rendono molto ariosa.

Franska

avec ses fenêtres des deux côtés, elle est très claire.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ha condizioni cliniche gravi che la rendono molto debole.

Franska

avez un mauvais état de santé qui vous affaiblit beaucoup.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la comunità presenta molte caratteristiche che la rendono unica:

Franska

la communauté présente plusieurs caractéristiques qui la rendent unique :

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e' solo che sento che le sue emozioni la rendono vulnerabile.

Franska

je me sens qu'elle est vulnérables.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,087,498 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK