Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
che 'n poi respirà?
tu ne peux pas respirer ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"con... convinciti che n...ulla..."
que par son pareil...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i pazienti sottoposti a dialisi che n
pendant la phase d’ entretien, nespo peut continuer à être administré en une injection unique tn
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
si raccomanda che n essere uguale a n,.
7.1 dosages à effectuer t c s
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
articolo 15 del regolamento che n. 1787/84.
article 15 règlement cee n°l787/84.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che cazzo significa che n-n-non vuoi?
comment ça, tu veux pas ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so solo che se dice che n aare è bono, poi crederci.
et s'il dit d'une combine qu'elle est cool, elle l'est.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nt3sistema di informazione s che n g e n nt1 responsabilità internazionale
nt3système d'information schengen nt1 responsabilité internationale
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutto questo andando in una direzione che n-non mi aspettavo.
Ça part dans une direction... inattendue.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- e' solo che... n-non... non l'ho... visto.
il y a même beaucoup à voir. - c'est juste ...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con un amplissimo consenso al suo interno il gruppo raccomanda che: n u l l
legroupe est arrivé à un très large consensus sur les recommandations suivantes:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se il paziente è affetto da malattia polmonare, non è noto l’ effetto che n
au cours des études, on a observé un léger effet négatif d’ exubera sur la fonction pulmonaire.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
domizio: ma che vo' legge' te che 'n sa' legge'!
mais tu sais pas lire !
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha adottato la presente decisione cr:nmdrr,indo che il regolamento (che) n.
république fédérale d'allemagne
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò significa che ¡n pratica tutte le esenzioni riguardanti le associazioni in virtù dell'articolo 13 sono state introdotte.
en pratique, il résulte donc que l'ensemble des exonérations prévues en faveur des associations par l'article 13 ont été mises en œuvre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dobbiamo far sì che, ¡n una forma o in un'altra, il progetto possa continuare".
nous devons veiller à ce qu'il puisse se poursuivre d'une façon ou d'une autre."
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
– signor presidente, sono stata orgogliosa di partecipare al vertice del millennio e alla settimana ministeriale che n’ è seguita.
,. monsieur le président, j’ étais fière d’ être présente au sommet du millénaire et à la semaine ministérielle qui a suivi.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dobbiamo assicurarci che n dalla loro entrata in funzione i membri della prossima commissione europea tengano conto degli interessi regionali e locali e siano consapevoli del fatto che l’azione politica in europa non può avere un futuro senza la partecipazione attiva delle regioni e dei comuni.
nous devons nous assurer que, d’entrée de jeu, les membres de la prochaine commission prennent en considération les intérêts régionaux et locaux et comprennent que l’action politique, en europe, est sans avenir si les régions et les communes n’y prennent pas part activement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
considerando che ¡n caso di difficoltà di approvvigionamento è opportuno ridurre il consumo d'energia nella comunità in funzione della prevedibile evoluzione delle disponibilità e degli eventuali prelievi dalle scorte di sicurezza ;
— pour les produits pétroliers substituables, exprimé en pourcentage de la consommation de l'ensemble des types d'énergie substituables ; considérant que, en cas de difficultés d'approvisionnement, il convient de réduire la consommation d'énergie dans la communauté en fonction de l'évolution prévisible des disponibilités et des prélèvements éventuels sur les stocks de sécurité ; b) dans le cas d'un déficit plus important, peut proposer au conseil que l'objectif de réduction soit porté à plus de 10 % et étendu à d'autres formes d'énergie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(t n ni per e in cu il che n e (li tu an o, e nt at io e gli a lu s cu ol le d' or i on o a ur ed gu am ad r on e di vi si ni a lu i po s pr o cé l un ni )
annexes e n en t se s d an nt en ts e ne m rie nt at io liv ré par l se ig n elle ré re p s m m e langue o n dé re d' o s élèves e l'e ne du cé sé er di e d on d or ie nt at io langue m at er is si and a en lituanie nc m an né ei gn em en t de base (fin de la d e ère s:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: