You searched for: per dare esecuzione a misure pre contrat... (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

per dare esecuzione a misure pre contrattuali

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

tempo necessario per dare esecuzione alle richieste

Franska

délai nécessaire à l'exécution des demandes

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non si può dunque dare esecuzione a tale aiuto.

Franska

cette aide ne peut, pour cette raison, être mise à exécution.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

riesame delle misure prese per dare esecuzione al lodo successivamente all'adozione delle misure opportune

Franska

examen des mesures de mise en conformité consécutives à l'adoption des mesures appropriées

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il belgio non può dare esecuzione a tale progetto di aiuti.

Franska

la belgique ne peut mettre à exécution ledit projet d'aide.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il regime attende che compiano 18 anni per dare esecuzione alle sentenze.

Franska

le régime attend qu’ ils aient 18  ans pour les exécuter en public.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la commissione propone una dotazione finanziaria di 300 milioni di euro per dare esecuzione a questo programma.

Franska

la commission propose une enveloppe financière de 300 millions d'euros pour l'exécution de ce programme.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i giudici irlandesi dispongono di varie procedure per dare esecuzione alle sentenze.

Franska

Π existe un certain nombre de procédures auxqueues les juridictions irlandaises ont recours pour faire exécuter leurs décisions.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in altre parole potremmo andare avanti per cinque anni senza dare esecuzione a nessun nuovo impegno.

Franska

en d’ autres termes, nous pourrions passer les cinq prochaines années sans contracter le moindre engagement.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l’italia ha ora quattro mesi per dare esecuzione alla decisione della commissione.

Franska

l'italie dispose désormais de quatre mois pour mettre en œuvre la décision de la commission.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'italia deve di conseguenza astenersi dal dare esecuzione a tal progetto di aiuto.

Franska

l'italie est tenue de ce fait de s'abstenir de mettre ledit, projet d'aide à exécution.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

stato della città del vaticano e per esso la santa sede che autorizza la repubblica italiana a dare esecuzione a tali modifiche.

Franska

rapport intermédiaire du conseil relatif à y action européenne pour la croissance.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per dare esecuzione al bilancio della missione, il capomissione firma un contratto con la commissione.

Franska

afin d'exécuter le budget de la mission, le chef de mission signe un contrat avec la commission.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se del caso, il sistema di informazione sirenac è modificato per dare esecuzione agli obblighi sopra menzionati.

Franska

au besoin, le système d'information sirenac est modifié afin de se conformer aux exigences précitées.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

relativa all'aiuto di stato cui l’italia intende dare esecuzione a favore di fincantieri

Franska

concernant l'aide d'État que l'italie entend mettre en œuvre en faveur de fincantieri

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

le autorità italiane devono precisare alla commissione, nel termine di due mesi, le misure che sono state adottate per dare esecuzione a detta decisione.

Franska

les autorités italiennes doivent, dans un délai de deux mois, indiquer à la commission quelles mesures ont été prises pour exécuter cette decision.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la polonia non ha ancora comunicato alla commissione di avere adottato le misure necessarie per dare esecuzione alla sentenza della corte.

Franska

la pologne n'a toujours pas notifié à la commission les mesures prises pour s'y conformer.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli stati membri adottano le misure legislative o amministrative necessarie per dare esecuzione alla presente decisione ed ai provvedimenti da essa derivanti.

Franska

les États membres prennent toutes les mesures nécessaires, par voie législative ou administrative, pour la mise en œuvre de la présente décision et de toutes les mesures arrêtées en application de celle-ci.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

concernente il regime di aiuti cui l’italia intende dare esecuzione, a favore degli operatori agricoli della provincia di campobasso

Franska

concernant le régime d'aide que l'italie a l’intention de mettre à exécution en faveur des opérateurs agricoles de la province de campobasso

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dato che il rectt concerne solo gli accordi tra due parti, gli accordi conclusi tra il licenziatario e i suoi acquirenti per dare esecuzione a tali obblighi non rientrano nel campo di applicazione del rectt.

Franska

comme le règlement d'exemption par catégorie des accords de transfert de technologie couvre uniquement les accords entre deux parties, les accords conclus entre le preneur et ses acheteurs dans le cadre de ces obligations n'entrent pas dans le champ d'application de ce règlement.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli stati membri dovrebbero informare la commissione delle procedure messe in atto per dare esecuzione alla presente raccomandazione entro il 15 giugno 2008.

Franska

les États membres informent la commission des mesures prises pour donner effet à la présente recommandation au plus tard le 15 juin 2008.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,360,315 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK