Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il consumatore può chiedere che la decisione venga riesaminata secondo una procedura non automatica.
le consommateur ait la possibilité de demander que la décision soit réexaminée selon une procédure non automatisée.
errore generico durante la procedura di follow-up automatico
erreur générique lors de la procédure de suivi automatique
Senast uppdaterad: 2013-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per disattivare le decisioni automatiche, attenersi alla procedura seguente:
pour désactiver les décisions automatiques, procédez comme suit :
Senast uppdaterad: 2017-03-20
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
sezione 2 controlli automatici e procedura di verifica della concordanza dei dati
section 2 contrôles automatisés et processus de rapprochement des données
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l’articolo 1 del dpr n. 142/2002 stabilisce che le imprese possono presentare un unico progetto alla volta in base alla procedura automatica.
l’article 1er du dpr no 142/2002 établit que les entreprises ne peuvent présenter qu’un seul projet à la fois sur la base de la procédure automatique.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i diritti previsti dal contratto di lavoro rientrano nel campo del diritto privato e quindi devono essere fatti valere in giudizio anche dal lavoratore e non tramite una procedura automatica.
les droits découlant d'un contrat de travail relèvent du droit privé, de sorte qu'il appartient au salarié de les faire valoir en justice, sans que soit automatiquement lancée une procédure.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
11. la possibilità per uno stato membro di destinazione o di transito di rifiutare la procedura automatica di concessione del consenso per le spedizioni impone un onere amministrativo ingiustificato ed è fonte di incertezze.
(9) la possibilité, pour un État membre de destination ou de transit, de refuser la procédure automatique d'octroi du consentement pour des transferts impose une charge administrative injustifiée et entraîne une incertitude.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: