You searched for: quando parlo con te sto sempre bene (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

quando parlo con te sto sempre bene

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

guardami quando parlo con te.

Franska

regarde-moi quand je te parle !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

alzati quando parlo con te!

Franska

lève-toi quand je te parle !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e avvicinati quando parlo con te!

Franska

viens ici quand je te parle !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

michael, guardami quando parlo con te.

Franska

regarde-moi quand je te parle.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

guardami quando parlo con te, puttana!

Franska

- regardez-moi - quand je vous parle, salope ! - m. stampler.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

con te sto bene.

Franska

alors, tu veux bien m'épouser ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

parlo con te!

Franska

je te parle !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

-parlo con te.

Franska

- a vous.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

io sto sempre bene.

Franska

quand ne vais-je pas bien ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

manny? dammi ragione quando parlo con te!

Franska

manny, approuve-moi quand je te parle !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- io sto sempre bene.

Franska

je vais toujours bien.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- menti quando dici che mi ascolti se parlo con te.

Franska

tu m'écoutes jamais quand je parle.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e quando parlo... parlo con la sua voce.

Franska

et quand je parle c'est avec sa voix.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi conosci. sto sempre bene.

Franska

tu me connais je vais toujours bien.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non mi interrompe quando parlo con un paziente.

Franska

tu ne m'interromps pas quand je parle à un patient.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- sì, bene. lo sto sempre bene.

Franska

- je vais bien. comme toujours.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quando parlo con lei non devo spiegare quello che dico.

Franska

quand je vous parle, je n'ai pas besoin de m'expliquer.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- io sto sempre bene. - e tu?

Franska

- je vais toujours bien.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- io... io sto sempre bene. davvero.

Franska

- bien, comme toujours, à dire vrai.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma l'hai visto com'è quando parlo con lei.

Franska

impossible !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,786,537,604 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK