You searched for: quell'area deve essere sgombra (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

quell'area deve essere sgombra

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

quell'area? deve essere libera.

Franska

nettoie cette zone.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve essere quella.

Franska

Ça change tout.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la zona circostante la trancia deve essere mantenuta sgombra.

Franska

nous passerons donc rapidement sur ce moyen de traitement de la ferraille.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- deve essere quella.

Franska

- à coup sûr.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- si'... deve essere quello.

Franska

c'est vrai...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

beh, deve essere quello!

Franska

Ça doit être ça !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ecco, deve essere quello.

Franska

ca doit être celui là.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- deve essere quello intelligente

Franska

- Ça doit être la tête de l'équipe.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve essere da quella parte.

Franska

Ça doit être de ce côté-là.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

beh, quello deve essere gillespie.

Franska

Ça doit être gillespie.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- deve essere quello il posto.

Franska

- ce doit être l'endroit.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ti prego, deve essere quello.

Franska

s'il te plaît, c'est comme ça.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve essere quello che cercava l'assassino.

Franska

"c'est ce que le tueur cherchait.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

deve essere quello che stanno cercando.

Franska

Ça doit être celui qu'ils recherchent.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- quando usciremo da qui, la strada dovrà essere sgombra.

Franska

je sors avec le gosse vous évacuez la voie compris?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

agnese, quello deve essere fissato bene!

Franska

faut que ça tienne

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- deve essere bello avere quella sicurezza.

Franska

- ca doit etre agreable, une telle securite.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ehi, yo, quello deve essere marlo, amico.

Franska

hé, yo, ça doit être marlo, mec.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

davvero, quanto deve essere accecante quella cosa?

Franska

sérieusement, à quel point ça doit être lumineux ? ce sont des yeux.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il ponte deve essere perfettamente sgombro da ogni ostacolo.

Franska

aucun obstacle n'est autorisé sur le pont.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,744,171,842 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK