You searched for: scorza d'arancia (Italienska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

scorza d'arancia

Franska

peau d'orange

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

scorza d'arancia.

Franska

- aha! - du zeste d'orange!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

- scorza d'arancia.

Franska

- Écorce d'orange.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

- scorza d'arancia?

Franska

- un zeste d'orange ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

stronzo fottuto manzo alla scorza d'arancia!

Franska

putain de bœuf à l'orange !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

pollo alla scorza d'arancia, manzo e involtino primavera.

Franska

il y a du poulet à l'orange, du bœuf et des pâtés impériaux !

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

non si mette la scorza d'arancia sul bordo del piatto.

Franska

et ne mets pas la pelure d'orange sur le bord de ton assiette.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

il mio secondo segreto e' mettere scorza d'arancia nella pastella.

Franska

mon deuxième secret est que je mets du zeste d'orange dans la pâte.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

chiodi di garofano, scorza d'arancio e..."

Franska

les clous de girofle. zeste d'orange.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

le scorze d'arancia e il brandy sono in dispensa,

Franska

le zeste d'orange au brandy est au cellier.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

versate, nella tipica “coppa dell’amicizia” valdostana, il caffé, che deve essere lungo e bollente, meglio se preparato per infusione diretta e non espresso; aggiungete<span> </span>lo zucchero, le scorze d’arancio e di limone.

Franska

versez dans la caractéristique « coupe de l’amitié » valdôtaine, le café, qui doit être long et bouillant, de préférence préparé avec un filtre et non avec une machine à expresso ; ajoutez<span> </span>le sucre et les zestes de fruits.

Senast uppdaterad: 2008-03-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,777,138,221 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK