You searched for: si parlo per stasera ma non adesso (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

si parlo per stasera ma non adesso

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

- si ma non adesso.

Franska

oui, mais plus maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma non adesso

Franska

enfin, je buvais.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma non adesso.

Franska

mais pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

ma... non adesso.

Franska

pas tout de suite.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- ma non adesso,

Franska

mais pas maintenant, c'est bien ça ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma non... non adesso.

Franska

juste pas... pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- sì, ma non adesso.

Franska

- oui, mais pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

capisco, ma non adesso.

Franska

j'ai bien compris, mais pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si', grazie, donna, ma non adesso.

Franska

ouais, merci donna, pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma non adesso, devo andare.

Franska

pas tout de suite. je dois y aller.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- lo avremo, ma non adesso.

Franska

- on en aura un, mais pas tout de suite. une famille?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e la pagheranno, ma non adesso.

Franska

et ils vont payer pour ça, mais pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

"di brutto". ma non adesso.

Franska

envoie-le dans une heure.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

- prima o poi, ma non adesso.

Franska

- pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

20 anni fa, certo... ma non adesso.

Franska

c'était comme ça il y a 20 ans, mais les temps ont changé.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- stasera. - ma non posso spararle.

Franska

- mais je peux pas la tuer.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

no, litigheremo di brutto, ma non adesso.

Franska

non on va avoir une grosse, grosse dispute, mais pas tout de suite.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma non ce l'ho con me. non adesso.

Franska

mais ce n'est pas sur moi pas maintenant

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e ci riuscirà, ma non qui. e non adesso.

Franska

et il le fera, mais pas ici et pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

certo che la faro' finita, ma non adesso.

Franska

bien sûr que j'arrêterai, mais pas maintenant.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,783,733,347 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK