Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dispożizzjonijiet tranżizzjonali
dispositions transitoires
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
miżuri tranżizzjonali";
mesures transitoires"
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
id-dispożizzjonijiet tranżizzjonali
dispositions transitoires
Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
provvedimenti tranŻizzjonali u data effettiva
dispositions transitoires et date d'entrÉe en vigueur
Senast uppdaterad: 2013-03-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
miŻuri tranŻizzjonali tekniĊi u ta' kontroll
mesures techniques et de contrÔle transitoires
Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
projbizzjoni tranżizzjonali fuq il-kalar tal-għeżula fil-baħar fond
interdiction provisoire de l'utilisation des filets maillants de fond
Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
madankollu, għandhom jiġu implimentati miżuri tranżizzjonali li jippermettu dan is-sajd taħt ċerti kundizzjonijiet, sakemm jiġu adottati miżuri aktar permanenti.
il convient néanmoins d'adopter des dispositions transitoires permettant d'encadrer cette pêche jusqu'à l'adoption de mesures à caractère permanent.
Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
miżuri tranżizzjonali tekniċi u ta' kontroll għall-bastimenti tal-komunità għandhom ikunu kif stabbiliti fl-anness iii.
les mesures techniques et de contrôle transitoires applicables aux navires communautaires sont établies à l'annexe iii.
Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
miżuri tranżizzjonali tekniċi u ta' kontroll għal bastimenti tas-sajd ta' pajjiżi terzi għandhom ikunu kif stabbiliti fl-anness iii.
les mesures techniques et de contrôle transitoires applicables aux navires de pêche des pays tiers sont établies à l'annexe iii.
Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
li jistipula l-miżuri tranżizzjonali għall-applikazzjoni tar-regolament tal-kunsill (ke) nru 479/2008 rigward ir-referenzi għall-inbejjed b'oriġini ta' denominazzjoni protetta u b'indikazzjoni ġeografika protetta
portant mesures transitoires d'application du règlement (ce) no 479/2008 du conseil en ce qui concerne les références aux vins bénéficiant d'une appellation d'origine protégée et d'une indication géographique protégée
Senast uppdaterad: 2010-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: