Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu es italien
Senast uppdaterad: 2020-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es deus meus,
tu es deus meus,
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es en classe
tu es en classe
Senast uppdaterad: 2013-11-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
que tu es belle !
ma que bellissima
Senast uppdaterad: 2021-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comme tu es intelligent
qu'est-ce qui te fais dire ça
Senast uppdaterad: 2024-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es un bueno lavoratore?
- tú es un bueno ouvrier ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hier tu es parti sans rien me dire
hier tu es parti sans rien me dire
Senast uppdaterad: 2024-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie, scotty. tu es un amant.
merci, scotty.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oh, mi pensa que tu es maxi maxi triste.
oh, il a l'air tout triste.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dómine deus, amo te super ómnia et próximum meum propter te, quia tu es summum, infinítum, et perfectíssimum bonum, omni dilectióne
dómine deus, amo te super ómnia et próximum meum propter te, quia tu es summum, infinítum, et perfectíssimum
nel 2000 gli fu detto verbalmente dall'ispettore p. dd di lasciare la congregazione, per una presunta relazione con una donna (xx , tu es marié.
en 2000, le p. dd, provincial, lui a dit verbalement de quitter la congrégation, à cause d'une relation présumée avec une femme (<< xx , tu es marié.
occorre, inoltre, verificare l'affermazione riportata ("xx, tu es marié"), per verificare se davvero p. xx ha attentato il matrimonio, anche solo civilmente o se l'espressione si riferiva ad una relazione affettiva e sessuale, temporanea, con una donna.
il est également nécessaire de vérifier la déclaration rapportée ("xx, tu es marié") pour voir si p. xx a attaqué le mariage, même seulement civilement, ou si l'expression faisait référence à une relation affective et relation affective et sexuelle, temporaire, avec une femme.