Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu sei molto carina
tu es très jolie
Senast uppdaterad: 2015-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sei molto carina
tu es tres sympa
Senast uppdaterad: 2022-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sei molto carina.
tu es ravissante.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
beh, tu sei molto carina!
tu es très mignonne.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- sei molto carina.
- c'est si adorable de votre part.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anche tu sei molto carina.
toi aussi, tu es très mignonne.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
betsy, tu sei molto carina.
betsy, tu es belle.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- anche tu sei molto carina. - grazie.
vous êtes très belle aussi.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e' molto vulnerabile, e tu sei molto carina.
il est très vulnérable, et tu es très jolie.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sei molto carino - anche tu sei molto carina
- vous aussi d'ailleurs.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anche tu sei molto carino.
toi aussi, tu es mignon.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sei molto carino
mille merci
Senast uppdaterad: 2013-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sei molto carino.
"tu es si beau.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sei molto carino!
très élégant.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- sei molto carino.
- vous êtes adorable. - merci.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- sei molto carino!
- ll est mignon!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: