Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si tratta soprattutto di giovani adulti, quindi persone economicamente attive, ma spesso anche capofamiglia.
Πρόκειται κυρίως για vέoυς εvήλικες, πρόσωπα δηλαδή πoυ συμμετέχoυv στov oικovoμικό βίo και σε πoλλές περιπτώσεις έχoυv και oικoγεvειακές υπoχρεώσεις.
può trattarsi inoltre di cittadini di stati terzi, o di familiari di cittadini terzi, che non possono seguire il capofamiglia quando questi trova lavoro oltrefrontiera.
Μπορεί να ισχύει επίσης και για τους υπηκόους τρίτων κρατών και ιδιαίτερα για τα μέλη των οικογενειών τους τα οποία είναι υπήκοοι τρίτων κρατών και δεν έχουν το δικαίωμα επανένωσης με το εργαζόμενο μέλος στην οικογένεια το οποίο εργάζεται στην άλλη μεριά των συνόρων.
a me, invece, pare che conti di più la situazione economica delle famiglie e garantire che il capofamiglia torni a casa con la busta paga piuttosto che con una lettera di licenziamento, e questa era la posizione del governo danese nel 1993.
Προσωπικά θεωρώ σημαντικότερο να ληφθεί υπόψη η οικονομία της κάθε οικογένειας και να βεβαιώσουμε πως ο πάτερ φαμίλιας επιστρέφει σπίτι του με έναν μισθό αντί για μια απόλυση, κι αυτή ακριβώς ήταν η άποψη της δανικής κυβέρνησης που ανέβηκε στην εξουσία το 1993.
chi di voi ieri ha partecipato all' incontro che si è tenuto in questo parlamento sul diritto alla salute delle donne rifugiate avrà ascoltato con orrore che nei campi di concentramento le donne insieme ai loro bambini rischiano addirittura di morire di fame perché coloro che distribuiscono i viveri, e sono sempre uomini, non le riconoscono come capofamiglia; donne che subiscono la violenza dell' applicazione fondamentalista della loro stessa religione.
Οποιος από σας παραβρέθηκε χθες στο Κοινοβούλιο αυτό στη συνάντηση που έλαβε χώρα με θέμα το δικαίωμα στην υγεία των προσφύγων γυναικών, θα άκουσε με φρίκη ότι στα στρατόπεδα συγκέντρωσης οι γυναίκες, μαζί με τα παιδιά τους, κινδυνεύουν κιόλας να πεθάνουν από την πείνα επειδή εκείνοι που διανέμουν τα τρόφιμα, και αυτοί είναι πάντοτε άνδρες, δεν τις αναγνωρίζουν ως αρχηγούς οικογενειών. Πρόκειται για γυναίκες που υφίστανται τις βιαιότητες της φονταμενταλιστικής εφαρμογής της ίδιας τους της θρησκείας.